añadido stock_available de OCA/stock-logistics-workflow por dependencia de website_stock_available
This commit is contained in:
parent
c14ed5b4ef
commit
9bd253a931
45 changed files with 5494 additions and 0 deletions
113
stock_available/README.rst
Normal file
113
stock_available/README.rst
Normal file
|
@ -0,0 +1,113 @@
|
|||
==========================
|
||||
Stock available to promise
|
||||
==========================
|
||||
|
||||
.. !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
|
||||
!! This file is generated by oca-gen-addon-readme !!
|
||||
!! changes will be overwritten. !!
|
||||
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
|
||||
|
||||
.. |badge1| image:: https://img.shields.io/badge/maturity-Production%2FStable-green.png
|
||||
:target: https://odoo-community.org/page/development-status
|
||||
:alt: Production/Stable
|
||||
.. |badge2| image:: https://img.shields.io/badge/licence-AGPL--3-blue.png
|
||||
:target: http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0-standalone.html
|
||||
:alt: License: AGPL-3
|
||||
.. |badge3| image:: https://img.shields.io/badge/github-OCA%2Fstock--logistics--warehouse-lightgray.png?logo=github
|
||||
:target: https://github.com/OCA/stock-logistics-warehouse/tree/12.0/stock_available
|
||||
:alt: OCA/stock-logistics-warehouse
|
||||
.. |badge4| image:: https://img.shields.io/badge/weblate-Translate%20me-F47D42.png
|
||||
:target: https://translation.odoo-community.org/projects/stock-logistics-warehouse-12-0/stock-logistics-warehouse-12-0-stock_available
|
||||
:alt: Translate me on Weblate
|
||||
.. |badge5| image:: https://img.shields.io/badge/runbot-Try%20me-875A7B.png
|
||||
:target: https://runbot.odoo-community.org/runbot/153/12.0
|
||||
:alt: Try me on Runbot
|
||||
|
||||
|badge1| |badge2| |badge3| |badge4| |badge5|
|
||||
|
||||
This module proposes several options to compute the quantity available to
|
||||
promise for each product.
|
||||
This quantity is based on the projected stock and, depending on the
|
||||
configuration, it can account for various data such as sales quotations or
|
||||
immediate production capacity.
|
||||
In case of immediate production capacity, it is possible to configure on which
|
||||
field the potential is computed, by default Quantity On Hand is used.
|
||||
This can be configured in `Inventory` > `Configuration` > `Settings`.
|
||||
|
||||
**Table of contents**
|
||||
|
||||
.. contents::
|
||||
:local:
|
||||
|
||||
Configuration
|
||||
=============
|
||||
|
||||
By default, this module computes the stock available to promise as the virtual
|
||||
stock.
|
||||
To take advantage of the additional features, you must define on which information you
|
||||
want to base the computation, by checking one or more boxes in the settings:
|
||||
`Inventory` > `Configuration` > `Settings` > `Stock available to promise`.
|
||||
In case of "Include the production potential", it is also possible to configure
|
||||
which field of product to use to compute the production potential.
|
||||
|
||||
Usage
|
||||
=====
|
||||
|
||||
This module adds a field named `Available for sale` on the Product form.
|
||||
Various additional fields may be added, depending on which information you
|
||||
chose to base the computation on.
|
||||
|
||||
Bug Tracker
|
||||
===========
|
||||
|
||||
Bugs are tracked on `GitHub Issues <https://github.com/OCA/stock-logistics-warehouse/issues>`_.
|
||||
In case of trouble, please check there if your issue has already been reported.
|
||||
If you spotted it first, help us smashing it by providing a detailed and welcomed
|
||||
`feedback <https://github.com/OCA/stock-logistics-warehouse/issues/new?body=module:%20stock_available%0Aversion:%2012.0%0A%0A**Steps%20to%20reproduce**%0A-%20...%0A%0A**Current%20behavior**%0A%0A**Expected%20behavior**>`_.
|
||||
|
||||
Do not contact contributors directly about support or help with technical issues.
|
||||
|
||||
Credits
|
||||
=======
|
||||
|
||||
Authors
|
||||
~~~~~~~
|
||||
|
||||
* Numérigraphe
|
||||
* Sodexis
|
||||
|
||||
Contributors
|
||||
~~~~~~~~~~~~
|
||||
|
||||
* `Numérigraphe <https://www.numerigraphe.com>`_:
|
||||
|
||||
* Lionel Sausin <ls@numerigraphe.com>
|
||||
|
||||
* `Sodexis <https://www.Sodexis.com>`_:
|
||||
|
||||
* Sodexis <sodexis@sodexis.com>
|
||||
|
||||
* `Factor Libre <https://www.factorlibre.com>`_:
|
||||
|
||||
* Kiko Peiro <francisco.peiro@factorlibre.com>
|
||||
|
||||
* `Tecnativa <https://www.tecnativa.com>`_:
|
||||
|
||||
* Sergio Teruel <sergio.teruel@tecnativa.com>
|
||||
|
||||
Maintainers
|
||||
~~~~~~~~~~~
|
||||
|
||||
This module is maintained by the OCA.
|
||||
|
||||
.. image:: https://odoo-community.org/logo.png
|
||||
:alt: Odoo Community Association
|
||||
:target: https://odoo-community.org
|
||||
|
||||
OCA, or the Odoo Community Association, is a nonprofit organization whose
|
||||
mission is to support the collaborative development of Odoo features and
|
||||
promote its widespread use.
|
||||
|
||||
This module is part of the `OCA/stock-logistics-warehouse <https://github.com/OCA/stock-logistics-warehouse/tree/12.0/stock_available>`_ project on GitHub.
|
||||
|
||||
You are welcome to contribute. To learn how please visit https://odoo-community.org/page/Contribute.
|
3
stock_available/__init__.py
Normal file
3
stock_available/__init__.py
Normal file
|
@ -0,0 +1,3 @@
|
|||
# License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl.html).
|
||||
|
||||
from . import models
|
20
stock_available/__manifest__.py
Normal file
20
stock_available/__manifest__.py
Normal file
|
@ -0,0 +1,20 @@
|
|||
# Copyright 2014 Numérigraphe
|
||||
# Copyright 2016 Sodexis
|
||||
# License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl.html).
|
||||
|
||||
{
|
||||
'name': 'Stock available to promise',
|
||||
'version': '12.0.1.0.1',
|
||||
'author': 'Numérigraphe, Sodexis, Odoo Community Association (OCA)',
|
||||
'website': 'https://github.com/OCA/stock-logistics-warehouse',
|
||||
'development_status': 'Production/Stable',
|
||||
'category': 'Warehouse',
|
||||
'depends': ['stock'],
|
||||
'license': 'AGPL-3',
|
||||
'data': [
|
||||
'views/product_template_view.xml',
|
||||
'views/product_product_view.xml',
|
||||
'views/res_config_settings_views.xml',
|
||||
],
|
||||
'installable': True,
|
||||
}
|
152
stock_available/i18n/ar.po
Normal file
152
stock_available/i18n/ar.po
Normal file
|
@ -0,0 +1,152 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * stock_available
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-06-29 14:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Osoul <baruni@osoul.ly>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
|
||||
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.0.1\n"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.product_normal_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.view_stock_available_form
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Available</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">المتوفر</span>"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.product_normal_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.view_stock_available_form
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Potential</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">المتوقع</span>"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.view_stock_available_kanban
|
||||
msgid "Available to Promise:"
|
||||
msgstr "القابل للبيع:"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_product_product__immediately_usable_qty
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_product_template__immediately_usable_qty
|
||||
msgid "Available to promise"
|
||||
msgstr "القابل للبيع"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_res_config_settings__stock_available_mrp_based_on
|
||||
msgid ""
|
||||
"Choose the field of the product which will be used to compute potential.\n"
|
||||
"If empty, Quantity On Hand is used.\n"
|
||||
"Only the quantity fields have meaning for computing stock"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model,name:stock_available.model_res_config_settings
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Config Settings"
|
||||
msgstr "الإعدادات"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_sale
|
||||
msgid "Exclude goods already in sale quotations"
|
||||
msgstr "تجاهل الكميات الموجودة في العروض المبدئية"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_immediately
|
||||
msgid "Exclude incoming goods"
|
||||
msgstr "تجاهل الكميات الواردة"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_mrp
|
||||
msgid "Include the production potential"
|
||||
msgstr "احتسب المتوقع من التصنيع"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_product_product__potential_qty
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_product_template__potential_qty
|
||||
msgid "Potential"
|
||||
msgstr "المتوقع"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model,name:stock_available.model_product_product
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr "المنتج"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model,name:stock_available.model_product_template
|
||||
msgid "Product Template"
|
||||
msgstr "قالب المنتج"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_product_product__potential_qty
|
||||
msgid ""
|
||||
"Quantity of this Product that could be produced using the materials already "
|
||||
"at hand."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_product_template__potential_qty
|
||||
msgid ""
|
||||
"Quantity of this Product that could be produced using the materials already "
|
||||
"at hand. If the product has several variants, this will be the biggest "
|
||||
"quantity that can be made for a any single variant."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.view_stock_configuration
|
||||
msgid "Stock available to promise"
|
||||
msgstr "الكمية القابلة للبيع"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_product_template__immediately_usable_qty
|
||||
msgid ""
|
||||
"Stock for this Product that can be safely proposed for sale to Customers.\n"
|
||||
"The definition of this value can be configured to suit your needs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_product_product__immediately_usable_qty
|
||||
msgid ""
|
||||
"Stock for this Product that can be safely proposed for sale to Customers.\n"
|
||||
"The definition of this value can be configured to suit your needs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_mrp
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will add the quantities of goods that can be immediately manufactured, "
|
||||
"to the quantities available to promise.\n"
|
||||
"This installs the module stock_available_mrp.\n"
|
||||
"If the module mrp is not installed, this will install it too"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_immediately
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will subtract incoming quantities from the quantities available to "
|
||||
"promise.\n"
|
||||
"This installs the module stock_available_immediately."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_sale
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will subtract quantities from the sale quotations from the quantities "
|
||||
"available to promise.\n"
|
||||
"This installs the modules stock_available_sale.\n"
|
||||
"If the modules sale and sale_delivery_date are not installed, this will "
|
||||
"install them too"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_res_config_settings__stock_available_mrp_based_on
|
||||
msgid "based on"
|
||||
msgstr "مبني على"
|
152
stock_available/i18n/ca.po
Normal file
152
stock_available/i18n/ca.po
Normal file
|
@ -0,0 +1,152 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * stock_available
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-03 01:23+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-06-03 01:23+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ca/)\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.product_normal_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.view_stock_available_form
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Available</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.product_normal_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.view_stock_available_form
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Potential</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.view_stock_available_kanban
|
||||
msgid "Available to Promise:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_product_product__immediately_usable_qty
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_product_template__immediately_usable_qty
|
||||
msgid "Available to promise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_res_config_settings__stock_available_mrp_based_on
|
||||
msgid ""
|
||||
"Choose the field of the product which will be used to compute potential.\n"
|
||||
"If empty, Quantity On Hand is used.\n"
|
||||
"Only the quantity fields have meaning for computing stock"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model,name:stock_available.model_res_config_settings
|
||||
msgid "Config Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_sale
|
||||
msgid "Exclude goods already in sale quotations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_immediately
|
||||
msgid "Exclude incoming goods"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_mrp
|
||||
msgid "Include the production potential"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_product_product__potential_qty
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_product_template__potential_qty
|
||||
msgid "Potential"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model,name:stock_available.model_product_product
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr "Producte"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model,name:stock_available.model_product_template
|
||||
msgid "Product Template"
|
||||
msgstr "Plantilla del producte"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_product_product__potential_qty
|
||||
msgid ""
|
||||
"Quantity of this Product that could be produced using the materials already "
|
||||
"at hand."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_product_template__potential_qty
|
||||
msgid ""
|
||||
"Quantity of this Product that could be produced using the materials already "
|
||||
"at hand. If the product has several variants, this will be the biggest "
|
||||
"quantity that can be made for a any single variant."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.view_stock_configuration
|
||||
msgid "Stock available to promise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_product_template__immediately_usable_qty
|
||||
msgid ""
|
||||
"Stock for this Product that can be safely proposed for sale to Customers.\n"
|
||||
"The definition of this value can be configured to suit your needs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_product_product__immediately_usable_qty
|
||||
msgid ""
|
||||
"Stock for this Product that can be safely proposed for sale to Customers.\n"
|
||||
"The definition of this value can be configured to suit your needs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_mrp
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will add the quantities of goods that can be immediately manufactured, "
|
||||
"to the quantities available to promise.\n"
|
||||
"This installs the module stock_available_mrp.\n"
|
||||
"If the module mrp is not installed, this will install it too"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_immediately
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will subtract incoming quantities from the quantities available to "
|
||||
"promise.\n"
|
||||
"This installs the module stock_available_immediately."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_sale
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will subtract quantities from the sale quotations from the quantities "
|
||||
"available to promise.\n"
|
||||
"This installs the modules stock_available_sale.\n"
|
||||
"If the modules sale and sale_delivery_date are not installed, this will "
|
||||
"install them too"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_res_config_settings__stock_available_mrp_based_on
|
||||
msgid "based on"
|
||||
msgstr ""
|
177
stock_available/i18n/cs_CZ.po
Normal file
177
stock_available/i18n/cs_CZ.po
Normal file
|
@ -0,0 +1,177 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * stock_available
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Lukáš Spurný <lukasspurny8@gmail.com>, 2018
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-02-27 11:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-02-27 11:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Lukáš Spurný <lukasspurny8@gmail.com>, 2018\n"
|
||||
"Language-Team: Czech (Czech Republic) (https://www.transifex.com/oca/"
|
||||
"teams/23907/cs_CZ/)\n"
|
||||
"Language: cs_CZ\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.product_normal_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.view_stock_available_form
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Available</span>"
|
||||
msgstr "K dispozici 1"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.product_normal_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.view_stock_available_form
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Potential</span>"
|
||||
msgstr "Potenciál 1"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.view_stock_available_kanban
|
||||
msgid "Available to Promise:"
|
||||
msgstr "K dispozici pro slib:"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_product_product__immediately_usable_qty
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_product_template__immediately_usable_qty
|
||||
msgid "Available to promise"
|
||||
msgstr "K dispozici na slib"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_res_config_settings__stock_available_mrp_based_on
|
||||
msgid ""
|
||||
"Choose the field of the product which will be used to compute potential.\n"
|
||||
"If empty, Quantity On Hand is used.\n"
|
||||
"Only the quantity fields have meaning for computing stock"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Zvolit pole produktu, který bude použit pro výpočet potenciálu. • Pokud je "
|
||||
"prázdný, použije se množství On Hand. • Pouze množství polí má význam pro "
|
||||
"výpočet zásob"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model,name:stock_available.model_res_config_settings
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Config Settings"
|
||||
msgstr "stock.config.settings"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_sale
|
||||
msgid "Exclude goods already in sale quotations"
|
||||
msgstr "Vyloučení zboží již v nabídkách prodeje"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_immediately
|
||||
msgid "Exclude incoming goods"
|
||||
msgstr "Vylučte příchozí zboží"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_mrp
|
||||
msgid "Include the production potential"
|
||||
msgstr "Zahrnout výrobní potenciál"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_product_product__potential_qty
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_product_template__potential_qty
|
||||
msgid "Potential"
|
||||
msgstr "Potenciál"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model,name:stock_available.model_product_product
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr "Produkt"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model,name:stock_available.model_product_template
|
||||
msgid "Product Template"
|
||||
msgstr "Šablona produktu"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_product_product__potential_qty
|
||||
msgid ""
|
||||
"Quantity of this Product that could be produced using the materials already "
|
||||
"at hand."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Množství tohoto výrobku, které by mohlo být vyrobeno z materiálů, které jsou "
|
||||
"již k dispozici."
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_product_template__potential_qty
|
||||
msgid ""
|
||||
"Quantity of this Product that could be produced using the materials already "
|
||||
"at hand. If the product has several variants, this will be the biggest "
|
||||
"quantity that can be made for a any single variant."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Množství tohoto výrobku, které by mohlo být vyrobeno z materiálů, které jsou "
|
||||
"již k dispozici. Pokud má produkt několik variant, bude to největší "
|
||||
"množství, které lze vyrobit pro libovolnou variantu."
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.view_stock_configuration
|
||||
msgid "Stock available to promise"
|
||||
msgstr "Zásoby k dispozici"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_product_template__immediately_usable_qty
|
||||
msgid ""
|
||||
"Stock for this Product that can be safely proposed for sale to Customers.\n"
|
||||
"The definition of this value can be configured to suit your needs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sklad pro tento produkt, který může být bezpečně navržen k prodeji "
|
||||
"zákazníkům. Definice této hodnoty může být konfigurována tak, aby vyhovovala "
|
||||
"vašim potřebám"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_product_product__immediately_usable_qty
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Stock for this Product that can be safely proposed for sale to Customers.\n"
|
||||
"The definition of this value can be configured to suit your needs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sklad pro tento produkt, který může být bezpečně navržen k prodeji "
|
||||
"zákazníkům. Definice této hodnoty může být konfigurována tak, aby vyhovovala "
|
||||
"vašim potřebám"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_mrp
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will add the quantities of goods that can be immediately manufactured, "
|
||||
"to the quantities available to promise.\n"
|
||||
"This installs the module stock_available_mrp.\n"
|
||||
"If the module mrp is not installed, this will install it too"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tím se přidá množství zboží, které lze okamžitě vyrobit, na množství, která "
|
||||
"je k dispozici pro slib. \"Instaluje modul stock_available_mrp.\" Pokud "
|
||||
"modul mrp není nainstalován, instaluje se taky"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_immediately
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will subtract incoming quantities from the quantities available to "
|
||||
"promise.\n"
|
||||
"This installs the module stock_available_immediately."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tím se odečtou příchozí veličiny z množství, která je k dispozici pro slib. "
|
||||
"\"Instaluje modul stock_available_immediately."
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_sale
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will subtract quantities from the sale quotations from the quantities "
|
||||
"available to promise.\n"
|
||||
"This installs the modules stock_available_sale.\n"
|
||||
"If the modules sale and sale_delivery_date are not installed, this will "
|
||||
"install them too"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tím se odečtou množství z prodejních kotací z množství, která je k dispozici "
|
||||
"pro slib. \"Instaluje moduly stock_available_sale.\" Pokud nejsou "
|
||||
"nainstalovány moduly prodeje a sales_delivery_date, nainstalují se je také"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_res_config_settings__stock_available_mrp_based_on
|
||||
msgid "based on"
|
||||
msgstr "na základě"
|
171
stock_available/i18n/de.po
Normal file
171
stock_available/i18n/de.po
Normal file
|
@ -0,0 +1,171 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * stock_available
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2016
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: stock-logistics-warehouse (9.0)\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-14 12:02+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-04-22 09:17+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/oca/OCA-stock-logistics-"
|
||||
"warehouse-9-0/language/de/)\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.product_normal_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.view_stock_available_form
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Available</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Verfügbar</span>"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.product_normal_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.view_stock_available_form
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Potential</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Verfügbar</span>"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.view_stock_available_kanban
|
||||
msgid "Available to Promise:"
|
||||
msgstr "Verfügbar für Zusage:"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_product_product__immediately_usable_qty
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_product_template__immediately_usable_qty
|
||||
msgid "Available to promise"
|
||||
msgstr "Verfügbar für Lieferversprechen"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_res_config_settings__stock_available_mrp_based_on
|
||||
msgid ""
|
||||
"Choose the field of the product which will be used to compute potential.\n"
|
||||
"If empty, Quantity On Hand is used.\n"
|
||||
"Only the quantity fields have meaning for computing stock"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model,name:stock_available.model_res_config_settings
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Config Settings"
|
||||
msgstr "stock.config.settings"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_sale
|
||||
msgid "Exclude goods already in sale quotations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_immediately
|
||||
msgid "Exclude incoming goods"
|
||||
msgstr "Warenzugänge ausschließen"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_mrp
|
||||
msgid "Include the production potential"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_product_product__potential_qty
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_product_template__potential_qty
|
||||
msgid "Potential"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model,name:stock_available.model_product_product
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr "Produkt"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model,name:stock_available.model_product_template
|
||||
msgid "Product Template"
|
||||
msgstr "Produktvorlage"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_product_product__potential_qty
|
||||
msgid ""
|
||||
"Quantity of this Product that could be produced using the materials already "
|
||||
"at hand."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_product_template__potential_qty
|
||||
msgid ""
|
||||
"Quantity of this Product that could be produced using the materials already "
|
||||
"at hand. If the product has several variants, this will be the biggest "
|
||||
"quantity that can be made for a any single variant."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.view_stock_configuration
|
||||
msgid "Stock available to promise"
|
||||
msgstr "Bestand für Lieferversprechen verfügbar"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_product_template__immediately_usable_qty
|
||||
msgid ""
|
||||
"Stock for this Product that can be safely proposed for sale to Customers.\n"
|
||||
"The definition of this value can be configured to suit your needs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bestand dieses Produkts, der sicher einem Kunden verkauft werden kann.\n"
|
||||
"Die Definition dieses Werts kann an Ihre Bedürfnisse angepasst werden"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_product_product__immediately_usable_qty
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Stock for this Product that can be safely proposed for sale to Customers.\n"
|
||||
"The definition of this value can be configured to suit your needs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bestand dieses Produkts, der sicher einem Kunden verkauft werden kann.\n"
|
||||
"Die Definition dieses Werts kann an Ihre Bedürfnisse angepasst werden"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_mrp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will add the quantities of goods that can be immediately manufactured, "
|
||||
"to the quantities available to promise.\n"
|
||||
"This installs the module stock_available_mrp.\n"
|
||||
"If the module mrp is not installed, this will install it too"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Warenzugänge werden von dem für Lieferversprechen verfügbaren Bestand "
|
||||
"abgezogen.\n"
|
||||
"Das Modul stock_available_immediately wird installiert."
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_immediately
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will subtract incoming quantities from the quantities available to "
|
||||
"promise.\n"
|
||||
"This installs the module stock_available_immediately."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Warenzugänge werden von dem für Lieferversprechen verfügbaren Bestand "
|
||||
"abgezogen.\n"
|
||||
"Das Modul stock_available_immediately wird installiert."
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_sale
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will subtract quantities from the sale quotations from the quantities "
|
||||
"available to promise.\n"
|
||||
"This installs the modules stock_available_sale.\n"
|
||||
"If the modules sale and sale_delivery_date are not installed, this will "
|
||||
"install them too"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Warenzugänge werden von dem für Lieferversprechen verfügbaren Bestand "
|
||||
"abgezogen.\n"
|
||||
"Das Modul stock_available_immediately wird installiert."
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_res_config_settings__stock_available_mrp_based_on
|
||||
msgid "based on"
|
||||
msgstr ""
|
153
stock_available/i18n/el_GR.po
Normal file
153
stock_available/i18n/el_GR.po
Normal file
|
@ -0,0 +1,153 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * stock_available
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-03 01:23+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-06-03 01:23+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Greek (Greece) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
|
||||
"el_GR/)\n"
|
||||
"Language: el_GR\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.product_normal_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.view_stock_available_form
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Available</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.product_normal_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.view_stock_available_form
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Potential</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.view_stock_available_kanban
|
||||
msgid "Available to Promise:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_product_product__immediately_usable_qty
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_product_template__immediately_usable_qty
|
||||
msgid "Available to promise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_res_config_settings__stock_available_mrp_based_on
|
||||
msgid ""
|
||||
"Choose the field of the product which will be used to compute potential.\n"
|
||||
"If empty, Quantity On Hand is used.\n"
|
||||
"Only the quantity fields have meaning for computing stock"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model,name:stock_available.model_res_config_settings
|
||||
msgid "Config Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_sale
|
||||
msgid "Exclude goods already in sale quotations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_immediately
|
||||
msgid "Exclude incoming goods"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_mrp
|
||||
msgid "Include the production potential"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_product_product__potential_qty
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_product_template__potential_qty
|
||||
msgid "Potential"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model,name:stock_available.model_product_product
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr "Προϊόν"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model,name:stock_available.model_product_template
|
||||
msgid "Product Template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_product_product__potential_qty
|
||||
msgid ""
|
||||
"Quantity of this Product that could be produced using the materials already "
|
||||
"at hand."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_product_template__potential_qty
|
||||
msgid ""
|
||||
"Quantity of this Product that could be produced using the materials already "
|
||||
"at hand. If the product has several variants, this will be the biggest "
|
||||
"quantity that can be made for a any single variant."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.view_stock_configuration
|
||||
msgid "Stock available to promise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_product_template__immediately_usable_qty
|
||||
msgid ""
|
||||
"Stock for this Product that can be safely proposed for sale to Customers.\n"
|
||||
"The definition of this value can be configured to suit your needs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_product_product__immediately_usable_qty
|
||||
msgid ""
|
||||
"Stock for this Product that can be safely proposed for sale to Customers.\n"
|
||||
"The definition of this value can be configured to suit your needs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_mrp
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will add the quantities of goods that can be immediately manufactured, "
|
||||
"to the quantities available to promise.\n"
|
||||
"This installs the module stock_available_mrp.\n"
|
||||
"If the module mrp is not installed, this will install it too"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_immediately
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will subtract incoming quantities from the quantities available to "
|
||||
"promise.\n"
|
||||
"This installs the module stock_available_immediately."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_sale
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will subtract quantities from the sale quotations from the quantities "
|
||||
"available to promise.\n"
|
||||
"This installs the modules stock_available_sale.\n"
|
||||
"If the modules sale and sale_delivery_date are not installed, this will "
|
||||
"install them too"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_res_config_settings__stock_available_mrp_based_on
|
||||
msgid "based on"
|
||||
msgstr ""
|
154
stock_available/i18n/es.po
Normal file
154
stock_available/i18n/es.po
Normal file
|
@ -0,0 +1,154 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * stock_available
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
|
||||
# enjolras <yo@miguelrevilla.com>, 2018
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-02-27 11:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-02-27 11:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: enjolras <yo@miguelrevilla.com>, 2018\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.product_normal_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.view_stock_available_form
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Available</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Disponible</span>"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.product_normal_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.view_stock_available_form
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Potential</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Potencial</span>"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.view_stock_available_kanban
|
||||
msgid "Available to Promise:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_product_product__immediately_usable_qty
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_product_template__immediately_usable_qty
|
||||
msgid "Available to promise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_res_config_settings__stock_available_mrp_based_on
|
||||
msgid ""
|
||||
"Choose the field of the product which will be used to compute potential.\n"
|
||||
"If empty, Quantity On Hand is used.\n"
|
||||
"Only the quantity fields have meaning for computing stock"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model,name:stock_available.model_res_config_settings
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Config Settings"
|
||||
msgstr "stock.config.settings"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_sale
|
||||
msgid "Exclude goods already in sale quotations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_immediately
|
||||
msgid "Exclude incoming goods"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_mrp
|
||||
msgid "Include the production potential"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_product_product__potential_qty
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_product_template__potential_qty
|
||||
msgid "Potential"
|
||||
msgstr "Potencial"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model,name:stock_available.model_product_product
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr "Producto"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model,name:stock_available.model_product_template
|
||||
msgid "Product Template"
|
||||
msgstr "Plantilla de producto"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_product_product__potential_qty
|
||||
msgid ""
|
||||
"Quantity of this Product that could be produced using the materials already "
|
||||
"at hand."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_product_template__potential_qty
|
||||
msgid ""
|
||||
"Quantity of this Product that could be produced using the materials already "
|
||||
"at hand. If the product has several variants, this will be the biggest "
|
||||
"quantity that can be made for a any single variant."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.view_stock_configuration
|
||||
msgid "Stock available to promise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_product_template__immediately_usable_qty
|
||||
msgid ""
|
||||
"Stock for this Product that can be safely proposed for sale to Customers.\n"
|
||||
"The definition of this value can be configured to suit your needs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_product_product__immediately_usable_qty
|
||||
msgid ""
|
||||
"Stock for this Product that can be safely proposed for sale to Customers.\n"
|
||||
"The definition of this value can be configured to suit your needs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_mrp
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will add the quantities of goods that can be immediately manufactured, "
|
||||
"to the quantities available to promise.\n"
|
||||
"This installs the module stock_available_mrp.\n"
|
||||
"If the module mrp is not installed, this will install it too"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_immediately
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will subtract incoming quantities from the quantities available to "
|
||||
"promise.\n"
|
||||
"This installs the module stock_available_immediately."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_sale
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will subtract quantities from the sale quotations from the quantities "
|
||||
"available to promise.\n"
|
||||
"This installs the modules stock_available_sale.\n"
|
||||
"If the modules sale and sale_delivery_date are not installed, this will "
|
||||
"install them too"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_res_config_settings__stock_available_mrp_based_on
|
||||
msgid "based on"
|
||||
msgstr ""
|
153
stock_available/i18n/es_ES.po
Normal file
153
stock_available/i18n/es_ES.po
Normal file
|
@ -0,0 +1,153 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * stock_available
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-03 01:23+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-06-03 01:23+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (Spain) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
|
||||
"es_ES/)\n"
|
||||
"Language: es_ES\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.product_normal_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.view_stock_available_form
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Available</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.product_normal_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.view_stock_available_form
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Potential</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.view_stock_available_kanban
|
||||
msgid "Available to Promise:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_product_product__immediately_usable_qty
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_product_template__immediately_usable_qty
|
||||
msgid "Available to promise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_res_config_settings__stock_available_mrp_based_on
|
||||
msgid ""
|
||||
"Choose the field of the product which will be used to compute potential.\n"
|
||||
"If empty, Quantity On Hand is used.\n"
|
||||
"Only the quantity fields have meaning for computing stock"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model,name:stock_available.model_res_config_settings
|
||||
msgid "Config Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_sale
|
||||
msgid "Exclude goods already in sale quotations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_immediately
|
||||
msgid "Exclude incoming goods"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_mrp
|
||||
msgid "Include the production potential"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_product_product__potential_qty
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_product_template__potential_qty
|
||||
msgid "Potential"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model,name:stock_available.model_product_product
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr "Producto"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model,name:stock_available.model_product_template
|
||||
msgid "Product Template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_product_product__potential_qty
|
||||
msgid ""
|
||||
"Quantity of this Product that could be produced using the materials already "
|
||||
"at hand."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_product_template__potential_qty
|
||||
msgid ""
|
||||
"Quantity of this Product that could be produced using the materials already "
|
||||
"at hand. If the product has several variants, this will be the biggest "
|
||||
"quantity that can be made for a any single variant."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.view_stock_configuration
|
||||
msgid "Stock available to promise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_product_template__immediately_usable_qty
|
||||
msgid ""
|
||||
"Stock for this Product that can be safely proposed for sale to Customers.\n"
|
||||
"The definition of this value can be configured to suit your needs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_product_product__immediately_usable_qty
|
||||
msgid ""
|
||||
"Stock for this Product that can be safely proposed for sale to Customers.\n"
|
||||
"The definition of this value can be configured to suit your needs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_mrp
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will add the quantities of goods that can be immediately manufactured, "
|
||||
"to the quantities available to promise.\n"
|
||||
"This installs the module stock_available_mrp.\n"
|
||||
"If the module mrp is not installed, this will install it too"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_immediately
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will subtract incoming quantities from the quantities available to "
|
||||
"promise.\n"
|
||||
"This installs the module stock_available_immediately."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_sale
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will subtract quantities from the sale quotations from the quantities "
|
||||
"available to promise.\n"
|
||||
"This installs the modules stock_available_sale.\n"
|
||||
"If the modules sale and sale_delivery_date are not installed, this will "
|
||||
"install them too"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_res_config_settings__stock_available_mrp_based_on
|
||||
msgid "based on"
|
||||
msgstr ""
|
153
stock_available/i18n/es_MX.po
Normal file
153
stock_available/i18n/es_MX.po
Normal file
|
@ -0,0 +1,153 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * stock_available
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-03 01:23+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-06-03 01:23+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (Mexico) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
|
||||
"es_MX/)\n"
|
||||
"Language: es_MX\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.product_normal_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.view_stock_available_form
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Available</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.product_normal_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.view_stock_available_form
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Potential</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.view_stock_available_kanban
|
||||
msgid "Available to Promise:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_product_product__immediately_usable_qty
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_product_template__immediately_usable_qty
|
||||
msgid "Available to promise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_res_config_settings__stock_available_mrp_based_on
|
||||
msgid ""
|
||||
"Choose the field of the product which will be used to compute potential.\n"
|
||||
"If empty, Quantity On Hand is used.\n"
|
||||
"Only the quantity fields have meaning for computing stock"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model,name:stock_available.model_res_config_settings
|
||||
msgid "Config Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_sale
|
||||
msgid "Exclude goods already in sale quotations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_immediately
|
||||
msgid "Exclude incoming goods"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_mrp
|
||||
msgid "Include the production potential"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_product_product__potential_qty
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_product_template__potential_qty
|
||||
msgid "Potential"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model,name:stock_available.model_product_product
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model,name:stock_available.model_product_template
|
||||
msgid "Product Template"
|
||||
msgstr "Plantilla del producto"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_product_product__potential_qty
|
||||
msgid ""
|
||||
"Quantity of this Product that could be produced using the materials already "
|
||||
"at hand."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_product_template__potential_qty
|
||||
msgid ""
|
||||
"Quantity of this Product that could be produced using the materials already "
|
||||
"at hand. If the product has several variants, this will be the biggest "
|
||||
"quantity that can be made for a any single variant."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.view_stock_configuration
|
||||
msgid "Stock available to promise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_product_template__immediately_usable_qty
|
||||
msgid ""
|
||||
"Stock for this Product that can be safely proposed for sale to Customers.\n"
|
||||
"The definition of this value can be configured to suit your needs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_product_product__immediately_usable_qty
|
||||
msgid ""
|
||||
"Stock for this Product that can be safely proposed for sale to Customers.\n"
|
||||
"The definition of this value can be configured to suit your needs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_mrp
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will add the quantities of goods that can be immediately manufactured, "
|
||||
"to the quantities available to promise.\n"
|
||||
"This installs the module stock_available_mrp.\n"
|
||||
"If the module mrp is not installed, this will install it too"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_immediately
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will subtract incoming quantities from the quantities available to "
|
||||
"promise.\n"
|
||||
"This installs the module stock_available_immediately."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_sale
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will subtract quantities from the sale quotations from the quantities "
|
||||
"available to promise.\n"
|
||||
"This installs the modules stock_available_sale.\n"
|
||||
"If the modules sale and sale_delivery_date are not installed, this will "
|
||||
"install them too"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_res_config_settings__stock_available_mrp_based_on
|
||||
msgid "based on"
|
||||
msgstr ""
|
152
stock_available/i18n/eu.po
Normal file
152
stock_available/i18n/eu.po
Normal file
|
@ -0,0 +1,152 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * stock_available
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-03 01:23+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-06-03 01:23+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Basque (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/eu/)\n"
|
||||
"Language: eu\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.product_normal_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.view_stock_available_form
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Available</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.product_normal_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.view_stock_available_form
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Potential</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.view_stock_available_kanban
|
||||
msgid "Available to Promise:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_product_product__immediately_usable_qty
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_product_template__immediately_usable_qty
|
||||
msgid "Available to promise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_res_config_settings__stock_available_mrp_based_on
|
||||
msgid ""
|
||||
"Choose the field of the product which will be used to compute potential.\n"
|
||||
"If empty, Quantity On Hand is used.\n"
|
||||
"Only the quantity fields have meaning for computing stock"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model,name:stock_available.model_res_config_settings
|
||||
msgid "Config Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_sale
|
||||
msgid "Exclude goods already in sale quotations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_immediately
|
||||
msgid "Exclude incoming goods"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_mrp
|
||||
msgid "Include the production potential"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_product_product__potential_qty
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_product_template__potential_qty
|
||||
msgid "Potential"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model,name:stock_available.model_product_product
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr "Produktua"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model,name:stock_available.model_product_template
|
||||
msgid "Product Template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_product_product__potential_qty
|
||||
msgid ""
|
||||
"Quantity of this Product that could be produced using the materials already "
|
||||
"at hand."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_product_template__potential_qty
|
||||
msgid ""
|
||||
"Quantity of this Product that could be produced using the materials already "
|
||||
"at hand. If the product has several variants, this will be the biggest "
|
||||
"quantity that can be made for a any single variant."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.view_stock_configuration
|
||||
msgid "Stock available to promise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_product_template__immediately_usable_qty
|
||||
msgid ""
|
||||
"Stock for this Product that can be safely proposed for sale to Customers.\n"
|
||||
"The definition of this value can be configured to suit your needs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_product_product__immediately_usable_qty
|
||||
msgid ""
|
||||
"Stock for this Product that can be safely proposed for sale to Customers.\n"
|
||||
"The definition of this value can be configured to suit your needs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_mrp
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will add the quantities of goods that can be immediately manufactured, "
|
||||
"to the quantities available to promise.\n"
|
||||
"This installs the module stock_available_mrp.\n"
|
||||
"If the module mrp is not installed, this will install it too"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_immediately
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will subtract incoming quantities from the quantities available to "
|
||||
"promise.\n"
|
||||
"This installs the module stock_available_immediately."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_sale
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will subtract quantities from the sale quotations from the quantities "
|
||||
"available to promise.\n"
|
||||
"This installs the modules stock_available_sale.\n"
|
||||
"If the modules sale and sale_delivery_date are not installed, this will "
|
||||
"install them too"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_res_config_settings__stock_available_mrp_based_on
|
||||
msgid "based on"
|
||||
msgstr ""
|
152
stock_available/i18n/fi.po
Normal file
152
stock_available/i18n/fi.po
Normal file
|
@ -0,0 +1,152 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * stock_available
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: stock-logistics-warehouse (8.0)\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-09-23 20:23+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-09-15 13:04+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: <>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/oca/OCA-stock-logistics-"
|
||||
"warehouse-8-0/language/fi/)\n"
|
||||
"Language: fi\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.product_normal_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.view_stock_available_form
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Available</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.product_normal_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.view_stock_available_form
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Potential</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.view_stock_available_kanban
|
||||
msgid "Available to Promise:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_product_product__immediately_usable_qty
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_product_template__immediately_usable_qty
|
||||
msgid "Available to promise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_res_config_settings__stock_available_mrp_based_on
|
||||
msgid ""
|
||||
"Choose the field of the product which will be used to compute potential.\n"
|
||||
"If empty, Quantity On Hand is used.\n"
|
||||
"Only the quantity fields have meaning for computing stock"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model,name:stock_available.model_res_config_settings
|
||||
msgid "Config Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_sale
|
||||
msgid "Exclude goods already in sale quotations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_immediately
|
||||
msgid "Exclude incoming goods"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_mrp
|
||||
msgid "Include the production potential"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_product_product__potential_qty
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_product_template__potential_qty
|
||||
msgid "Potential"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model,name:stock_available.model_product_product
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr "Tuote"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model,name:stock_available.model_product_template
|
||||
msgid "Product Template"
|
||||
msgstr "Tuotteen malli"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_product_product__potential_qty
|
||||
msgid ""
|
||||
"Quantity of this Product that could be produced using the materials already "
|
||||
"at hand."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_product_template__potential_qty
|
||||
msgid ""
|
||||
"Quantity of this Product that could be produced using the materials already "
|
||||
"at hand. If the product has several variants, this will be the biggest "
|
||||
"quantity that can be made for a any single variant."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.view_stock_configuration
|
||||
msgid "Stock available to promise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_product_template__immediately_usable_qty
|
||||
msgid ""
|
||||
"Stock for this Product that can be safely proposed for sale to Customers.\n"
|
||||
"The definition of this value can be configured to suit your needs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_product_product__immediately_usable_qty
|
||||
msgid ""
|
||||
"Stock for this Product that can be safely proposed for sale to Customers.\n"
|
||||
"The definition of this value can be configured to suit your needs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_mrp
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will add the quantities of goods that can be immediately manufactured, "
|
||||
"to the quantities available to promise.\n"
|
||||
"This installs the module stock_available_mrp.\n"
|
||||
"If the module mrp is not installed, this will install it too"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_immediately
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will subtract incoming quantities from the quantities available to "
|
||||
"promise.\n"
|
||||
"This installs the module stock_available_immediately."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_sale
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will subtract quantities from the sale quotations from the quantities "
|
||||
"available to promise.\n"
|
||||
"This installs the modules stock_available_sale.\n"
|
||||
"If the modules sale and sale_delivery_date are not installed, this will "
|
||||
"install them too"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_res_config_settings__stock_available_mrp_based_on
|
||||
msgid "based on"
|
||||
msgstr ""
|
182
stock_available/i18n/fr.po
Normal file
182
stock_available/i18n/fr.po
Normal file
|
@ -0,0 +1,182 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * stock_available
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Pierre Verkest <pverkest@anybox.fr>, 2015
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: stock-logistics-warehouse (9.0)\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-02-27 01:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-11-12 12:44+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Yann Papouin <y.papouin@dec-industrie.com>\n"
|
||||
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/oca/"
|
||||
"OCA-stock-logistics-warehouse-9-0/language/fr/)\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.product_normal_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.view_stock_available_form
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Available</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Disponible</span>"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.product_normal_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.view_stock_available_form
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Potential</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Potentiel</span>"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.view_stock_available_kanban
|
||||
msgid "Available to Promise:"
|
||||
msgstr "Potentiellement disponible :"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_product_product__immediately_usable_qty
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_product_template__immediately_usable_qty
|
||||
msgid "Available to promise"
|
||||
msgstr "Potentiellement disponible"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_res_config_settings__stock_available_mrp_based_on
|
||||
msgid ""
|
||||
"Choose the field of the product which will be used to compute potential.\n"
|
||||
"If empty, Quantity On Hand is used.\n"
|
||||
"Only the quantity fields have meaning for computing stock"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sélectionner le champ de cet article qui sera utilisé pour calculer le "
|
||||
"potentiel.\n"
|
||||
"Si laisser vide, Quantité disponible sera utilisé.\n"
|
||||
"Seuls les champs de quantité ont une signification pour le calcul du stock"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model,name:stock_available.model_res_config_settings
|
||||
msgid "Config Settings"
|
||||
msgstr "Paramétrage"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_sale
|
||||
msgid "Exclude goods already in sale quotations"
|
||||
msgstr "Exclure les articles présents dans des devis de vente"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_immediately
|
||||
msgid "Exclude incoming goods"
|
||||
msgstr "Exclure les réceptions"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_mrp
|
||||
msgid "Include the production potential"
|
||||
msgstr "Inclure le potentiel issu de la fabrication"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_product_product__potential_qty
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_product_template__potential_qty
|
||||
msgid "Potential"
|
||||
msgstr "Potentiel"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model,name:stock_available.model_product_product
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr "Article"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model,name:stock_available.model_product_template
|
||||
msgid "Product Template"
|
||||
msgstr "Modèle d'article"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_product_product__potential_qty
|
||||
msgid ""
|
||||
"Quantity of this Product that could be produced using the materials already "
|
||||
"at hand."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Quantité de cet article pouvant être fabriqué avec les matériaux déjà "
|
||||
"disponibles."
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_product_template__potential_qty
|
||||
msgid ""
|
||||
"Quantity of this Product that could be produced using the materials already "
|
||||
"at hand. If the product has several variants, this will be the biggest "
|
||||
"quantity that can be made for a any single variant."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Quantité de cet article qui peut être fabriqué avec les matériaux déjà "
|
||||
"disponibles. Si cet article a plusieurs variantes, sera alors affiché la "
|
||||
"quantité la plus importante pouvant être fabriqué pour chacune d'entre elles."
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.view_stock_configuration
|
||||
msgid "Stock available to promise"
|
||||
msgstr "Stock potentiellement disponible"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_product_template__immediately_usable_qty
|
||||
msgid ""
|
||||
"Stock for this Product that can be safely proposed for sale to Customers.\n"
|
||||
"The definition of this value can be configured to suit your needs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Stock pour cet article qui peut être proposé en toute sécurité à la vente "
|
||||
"aux clients.\n"
|
||||
"La définition de cette valeur peut être configurée en fonction de vos besoins"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_product_product__immediately_usable_qty
|
||||
msgid ""
|
||||
"Stock for this Product that can be safely proposed for sale to Customers.\n"
|
||||
"The definition of this value can be configured to suit your needs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Stock pour cet article qui peut être proposé en toute sécurité à la vente "
|
||||
"aux clients.\n"
|
||||
"La définition de cette valeur peut être configurée en fonction de vos "
|
||||
"besoins."
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_mrp
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will add the quantities of goods that can be immediately manufactured, "
|
||||
"to the quantities available to promise.\n"
|
||||
"This installs the module stock_available_mrp.\n"
|
||||
"If the module mrp is not installed, this will install it too"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ceci ajoute les quantité des articles qui peuvent être fabriqués "
|
||||
"immédiatement aux quantités potentiellement disponibles.\n"
|
||||
"Ceci installe le module \"stock_available_mrp\".\n"
|
||||
"Si le module \"mrp\" n'est pas encore installé, alors il le sera également"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_immediately
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will subtract incoming quantities from the quantities available to "
|
||||
"promise.\n"
|
||||
"This installs the module stock_available_immediately."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ceci soustrait les quantités entrantes (réceptions) des quantités "
|
||||
"potentiellement disponibles.\n"
|
||||
"Ceci installe le module \"stock_available_immediately\"."
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_sale
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will subtract quantities from the sale quotations from the quantities "
|
||||
"available to promise.\n"
|
||||
"This installs the modules stock_available_sale.\n"
|
||||
"If the modules sale and sale_delivery_date are not installed, this will "
|
||||
"install them too"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ceci soustrait les quantités des devis clients des quantités potentiellement "
|
||||
"disponibles.\n"
|
||||
"Ceci installe le module \"stock_available_sale\".\n"
|
||||
"Si les modules \"sale\" et \"sale_delivery_date\" ne sont pas encore "
|
||||
"installés, alors ils le seront également"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_res_config_settings__stock_available_mrp_based_on
|
||||
msgid "based on"
|
||||
msgstr "basé sur"
|
153
stock_available/i18n/fr_CH.po
Normal file
153
stock_available/i18n/fr_CH.po
Normal file
|
@ -0,0 +1,153 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * stock_available
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-03 01:23+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-06-03 01:23+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: French (Switzerland) (https://www.transifex.com/oca/"
|
||||
"teams/23907/fr_CH/)\n"
|
||||
"Language: fr_CH\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.product_normal_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.view_stock_available_form
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Available</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.product_normal_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.view_stock_available_form
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Potential</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.view_stock_available_kanban
|
||||
msgid "Available to Promise:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_product_product__immediately_usable_qty
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_product_template__immediately_usable_qty
|
||||
msgid "Available to promise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_res_config_settings__stock_available_mrp_based_on
|
||||
msgid ""
|
||||
"Choose the field of the product which will be used to compute potential.\n"
|
||||
"If empty, Quantity On Hand is used.\n"
|
||||
"Only the quantity fields have meaning for computing stock"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model,name:stock_available.model_res_config_settings
|
||||
msgid "Config Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_sale
|
||||
msgid "Exclude goods already in sale quotations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_immediately
|
||||
msgid "Exclude incoming goods"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_mrp
|
||||
msgid "Include the production potential"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_product_product__potential_qty
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_product_template__potential_qty
|
||||
msgid "Potential"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model,name:stock_available.model_product_product
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr "Produit"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model,name:stock_available.model_product_template
|
||||
msgid "Product Template"
|
||||
msgstr "Template de produit"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_product_product__potential_qty
|
||||
msgid ""
|
||||
"Quantity of this Product that could be produced using the materials already "
|
||||
"at hand."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_product_template__potential_qty
|
||||
msgid ""
|
||||
"Quantity of this Product that could be produced using the materials already "
|
||||
"at hand. If the product has several variants, this will be the biggest "
|
||||
"quantity that can be made for a any single variant."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.view_stock_configuration
|
||||
msgid "Stock available to promise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_product_template__immediately_usable_qty
|
||||
msgid ""
|
||||
"Stock for this Product that can be safely proposed for sale to Customers.\n"
|
||||
"The definition of this value can be configured to suit your needs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_product_product__immediately_usable_qty
|
||||
msgid ""
|
||||
"Stock for this Product that can be safely proposed for sale to Customers.\n"
|
||||
"The definition of this value can be configured to suit your needs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_mrp
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will add the quantities of goods that can be immediately manufactured, "
|
||||
"to the quantities available to promise.\n"
|
||||
"This installs the module stock_available_mrp.\n"
|
||||
"If the module mrp is not installed, this will install it too"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_immediately
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will subtract incoming quantities from the quantities available to "
|
||||
"promise.\n"
|
||||
"This installs the module stock_available_immediately."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_sale
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will subtract quantities from the sale quotations from the quantities "
|
||||
"available to promise.\n"
|
||||
"This installs the modules stock_available_sale.\n"
|
||||
"If the modules sale and sale_delivery_date are not installed, this will "
|
||||
"install them too"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_res_config_settings__stock_available_mrp_based_on
|
||||
msgid "based on"
|
||||
msgstr ""
|
152
stock_available/i18n/gl.po
Normal file
152
stock_available/i18n/gl.po
Normal file
|
@ -0,0 +1,152 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * stock_available
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-03 01:23+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-06-03 01:23+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Galician (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/gl/)\n"
|
||||
"Language: gl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.product_normal_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.view_stock_available_form
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Available</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.product_normal_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.view_stock_available_form
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Potential</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.view_stock_available_kanban
|
||||
msgid "Available to Promise:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_product_product__immediately_usable_qty
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_product_template__immediately_usable_qty
|
||||
msgid "Available to promise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_res_config_settings__stock_available_mrp_based_on
|
||||
msgid ""
|
||||
"Choose the field of the product which will be used to compute potential.\n"
|
||||
"If empty, Quantity On Hand is used.\n"
|
||||
"Only the quantity fields have meaning for computing stock"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model,name:stock_available.model_res_config_settings
|
||||
msgid "Config Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_sale
|
||||
msgid "Exclude goods already in sale quotations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_immediately
|
||||
msgid "Exclude incoming goods"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_mrp
|
||||
msgid "Include the production potential"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_product_product__potential_qty
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_product_template__potential_qty
|
||||
msgid "Potential"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model,name:stock_available.model_product_product
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr "Produto"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model,name:stock_available.model_product_template
|
||||
msgid "Product Template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_product_product__potential_qty
|
||||
msgid ""
|
||||
"Quantity of this Product that could be produced using the materials already "
|
||||
"at hand."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_product_template__potential_qty
|
||||
msgid ""
|
||||
"Quantity of this Product that could be produced using the materials already "
|
||||
"at hand. If the product has several variants, this will be the biggest "
|
||||
"quantity that can be made for a any single variant."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.view_stock_configuration
|
||||
msgid "Stock available to promise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_product_template__immediately_usable_qty
|
||||
msgid ""
|
||||
"Stock for this Product that can be safely proposed for sale to Customers.\n"
|
||||
"The definition of this value can be configured to suit your needs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_product_product__immediately_usable_qty
|
||||
msgid ""
|
||||
"Stock for this Product that can be safely proposed for sale to Customers.\n"
|
||||
"The definition of this value can be configured to suit your needs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_mrp
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will add the quantities of goods that can be immediately manufactured, "
|
||||
"to the quantities available to promise.\n"
|
||||
"This installs the module stock_available_mrp.\n"
|
||||
"If the module mrp is not installed, this will install it too"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_immediately
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will subtract incoming quantities from the quantities available to "
|
||||
"promise.\n"
|
||||
"This installs the module stock_available_immediately."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_sale
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will subtract quantities from the sale quotations from the quantities "
|
||||
"available to promise.\n"
|
||||
"This installs the modules stock_available_sale.\n"
|
||||
"If the modules sale and sale_delivery_date are not installed, this will "
|
||||
"install them too"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_res_config_settings__stock_available_mrp_based_on
|
||||
msgid "based on"
|
||||
msgstr ""
|
155
stock_available/i18n/hr.po
Normal file
155
stock_available/i18n/hr.po
Normal file
|
@ -0,0 +1,155 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * stock_available
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
|
||||
# Bole <bole@dajmi5.com>, 2018
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-02-27 11:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-02-27 11:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>, 2018\n"
|
||||
"Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hr/)\n"
|
||||
"Language: hr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.product_normal_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.view_stock_available_form
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Available</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Raspoloživo</span>"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.product_normal_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.view_stock_available_form
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Potential</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Potencijalno</span>"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.view_stock_available_kanban
|
||||
msgid "Available to Promise:"
|
||||
msgstr "Raspoloživo za obećati:"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_product_product__immediately_usable_qty
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_product_template__immediately_usable_qty
|
||||
msgid "Available to promise"
|
||||
msgstr "Raspoloživo za obećati"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_res_config_settings__stock_available_mrp_based_on
|
||||
msgid ""
|
||||
"Choose the field of the product which will be used to compute potential.\n"
|
||||
"If empty, Quantity On Hand is used.\n"
|
||||
"Only the quantity fields have meaning for computing stock"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model,name:stock_available.model_res_config_settings
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Config Settings"
|
||||
msgstr "stock.config.settings"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_sale
|
||||
msgid "Exclude goods already in sale quotations"
|
||||
msgstr "Isključi dobra već u prodajnim nalozima"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_immediately
|
||||
msgid "Exclude incoming goods"
|
||||
msgstr "Isključi robu u dolasku"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_mrp
|
||||
msgid "Include the production potential"
|
||||
msgstr "Isključi potencijal proizvodnje"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_product_product__potential_qty
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_product_template__potential_qty
|
||||
msgid "Potential"
|
||||
msgstr "Potencijal"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model,name:stock_available.model_product_product
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr "Proizvod"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model,name:stock_available.model_product_template
|
||||
msgid "Product Template"
|
||||
msgstr "Predložak proizvoda"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_product_product__potential_qty
|
||||
msgid ""
|
||||
"Quantity of this Product that could be produced using the materials already "
|
||||
"at hand."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_product_template__potential_qty
|
||||
msgid ""
|
||||
"Quantity of this Product that could be produced using the materials already "
|
||||
"at hand. If the product has several variants, this will be the biggest "
|
||||
"quantity that can be made for a any single variant."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.view_stock_configuration
|
||||
msgid "Stock available to promise"
|
||||
msgstr "Zaliha raspoloživa za obećati"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_product_template__immediately_usable_qty
|
||||
msgid ""
|
||||
"Stock for this Product that can be safely proposed for sale to Customers.\n"
|
||||
"The definition of this value can be configured to suit your needs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_product_product__immediately_usable_qty
|
||||
msgid ""
|
||||
"Stock for this Product that can be safely proposed for sale to Customers.\n"
|
||||
"The definition of this value can be configured to suit your needs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_mrp
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will add the quantities of goods that can be immediately manufactured, "
|
||||
"to the quantities available to promise.\n"
|
||||
"This installs the module stock_available_mrp.\n"
|
||||
"If the module mrp is not installed, this will install it too"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_immediately
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will subtract incoming quantities from the quantities available to "
|
||||
"promise.\n"
|
||||
"This installs the module stock_available_immediately."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_sale
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will subtract quantities from the sale quotations from the quantities "
|
||||
"available to promise.\n"
|
||||
"This installs the modules stock_available_sale.\n"
|
||||
"If the modules sale and sale_delivery_date are not installed, this will "
|
||||
"install them too"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_res_config_settings__stock_available_mrp_based_on
|
||||
msgid "based on"
|
||||
msgstr "bazirano na"
|
181
stock_available/i18n/hr_HR.po
Normal file
181
stock_available/i18n/hr_HR.po
Normal file
|
@ -0,0 +1,181 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * stock_available
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
|
||||
# Bole <bole@dajmi5.com>, 2017
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-05-02 00:35+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-05-02 00:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Croatian (Croatia) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
|
||||
"hr_HR/)\n"
|
||||
"Language: hr_HR\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.product_normal_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.view_stock_available_form
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Available</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Dostupno</span>"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.product_normal_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.view_stock_available_form
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Potential</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Potencijal</span>"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.view_stock_available_kanban
|
||||
msgid "Available to Promise:"
|
||||
msgstr "Dostupno za rezervirati:"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_product_product__immediately_usable_qty
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_product_template__immediately_usable_qty
|
||||
msgid "Available to promise"
|
||||
msgstr "Dostupno za rezervirati:"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_res_config_settings__stock_available_mrp_based_on
|
||||
msgid ""
|
||||
"Choose the field of the product which will be used to compute potential.\n"
|
||||
"If empty, Quantity On Hand is used.\n"
|
||||
"Only the quantity fields have meaning for computing stock"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Izaberite polje na proizvodu koje će se koristiti za izračun potencijala.\n"
|
||||
"Ukoliko je prazno, koristi se količina na raspolaganju.\n"
|
||||
"Samo polja količine imaju značaj pri izračunu zalihe."
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model,name:stock_available.model_res_config_settings
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Config Settings"
|
||||
msgstr "stock.config.settings"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_sale
|
||||
msgid "Exclude goods already in sale quotations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_immediately
|
||||
msgid "Exclude incoming goods"
|
||||
msgstr "Isključi robu u dolasku"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_mrp
|
||||
msgid "Include the production potential"
|
||||
msgstr "Uključi potencijale proizvodnje"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_product_product__potential_qty
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_product_template__potential_qty
|
||||
msgid "Potential"
|
||||
msgstr "Potencijal"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model,name:stock_available.model_product_product
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr "Proizvod"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model,name:stock_available.model_product_template
|
||||
msgid "Product Template"
|
||||
msgstr "Predložak proizvoda"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_product_product__potential_qty
|
||||
msgid ""
|
||||
"Quantity of this Product that could be produced using the materials already "
|
||||
"at hand."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Količina ovog proizvoda koja može biti proizvoedena korištenjem trenutno "
|
||||
"raspoloživih materijala."
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_product_template__potential_qty
|
||||
msgid ""
|
||||
"Quantity of this Product that could be produced using the materials already "
|
||||
"at hand. If the product has several variants, this will be the biggest "
|
||||
"quantity that can be made for a any single variant."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Količina ovog proizvoda koja može biti proizvedena korištenjem trenutno "
|
||||
"raspoloživih materijala. Ukoliko proizvoda ima više varijanti, ovo će "
|
||||
"pokazati najveću količinu koja može biti proizvoedena za bilokoju varijantu."
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.view_stock_configuration
|
||||
msgid "Stock available to promise"
|
||||
msgstr "Zaliha dostupna za rezervacije"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_product_template__immediately_usable_qty
|
||||
msgid ""
|
||||
"Stock for this Product that can be safely proposed for sale to Customers.\n"
|
||||
"The definition of this value can be configured to suit your needs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Zaliha ovog proizvoda koja može biti predložena za prodaju kupcima.\n"
|
||||
"Definicija ove vrijednosti može biti podešena da odgovara vašim potrebama."
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_product_product__immediately_usable_qty
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Stock for this Product that can be safely proposed for sale to Customers.\n"
|
||||
"The definition of this value can be configured to suit your needs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Zaliha ovog proizvoda koja može biti predložena za prodaju kupcima.\n"
|
||||
"Definicija ove vrijednosti može biti podešena da odgovara vašim potrebama."
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_mrp
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will add the quantities of goods that can be immediately manufactured, "
|
||||
"to the quantities available to promise.\n"
|
||||
"This installs the module stock_available_mrp.\n"
|
||||
"If the module mrp is not installed, this will install it too"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ovo će dodati količinu robe koja može biti odmah proizvedena, količinama "
|
||||
"raspoloživim za rezervacije.\n"
|
||||
"Ovo instalira modul stock_available_mrp.\n"
|
||||
"Ukoliko modul mrp nije instaliran, instalirati će i njega."
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_immediately
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will subtract incoming quantities from the quantities available to "
|
||||
"promise.\n"
|
||||
"This installs the module stock_available_immediately."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ovo će oduzeti količine robe u dolasku od količina raspoloživih za "
|
||||
"rezervacije.\n"
|
||||
"Ovo instalira modul_stock_available_emediatly."
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_sale
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will subtract quantities from the sale quotations from the quantities "
|
||||
"available to promise.\n"
|
||||
"This installs the modules stock_available_sale.\n"
|
||||
"If the modules sale and sale_delivery_date are not installed, this will "
|
||||
"install them too"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ovo će dodati količinu robe koja može biti odmah proizvedena, količinama "
|
||||
"raspoloživim za rezervacije.\n"
|
||||
"Ovo instalira modul stock_available_mrp.\n"
|
||||
"Ukoliko modul mrp nije instaliran, instalirati će i njega."
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_res_config_settings__stock_available_mrp_based_on
|
||||
msgid "based on"
|
||||
msgstr "bazirano na"
|
152
stock_available/i18n/it.po
Normal file
152
stock_available/i18n/it.po
Normal file
|
@ -0,0 +1,152 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * stock_available
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-03 01:23+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-06-03 01:23+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
|
||||
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/it/)\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.product_normal_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.view_stock_available_form
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Available</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.product_normal_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.view_stock_available_form
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Potential</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.view_stock_available_kanban
|
||||
msgid "Available to Promise:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_product_product__immediately_usable_qty
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_product_template__immediately_usable_qty
|
||||
msgid "Available to promise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_res_config_settings__stock_available_mrp_based_on
|
||||
msgid ""
|
||||
"Choose the field of the product which will be used to compute potential.\n"
|
||||
"If empty, Quantity On Hand is used.\n"
|
||||
"Only the quantity fields have meaning for computing stock"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model,name:stock_available.model_res_config_settings
|
||||
msgid "Config Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_sale
|
||||
msgid "Exclude goods already in sale quotations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_immediately
|
||||
msgid "Exclude incoming goods"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_mrp
|
||||
msgid "Include the production potential"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_product_product__potential_qty
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_product_template__potential_qty
|
||||
msgid "Potential"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model,name:stock_available.model_product_product
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr "Prodotto"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model,name:stock_available.model_product_template
|
||||
msgid "Product Template"
|
||||
msgstr "Template Prodotto"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_product_product__potential_qty
|
||||
msgid ""
|
||||
"Quantity of this Product that could be produced using the materials already "
|
||||
"at hand."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_product_template__potential_qty
|
||||
msgid ""
|
||||
"Quantity of this Product that could be produced using the materials already "
|
||||
"at hand. If the product has several variants, this will be the biggest "
|
||||
"quantity that can be made for a any single variant."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.view_stock_configuration
|
||||
msgid "Stock available to promise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_product_template__immediately_usable_qty
|
||||
msgid ""
|
||||
"Stock for this Product that can be safely proposed for sale to Customers.\n"
|
||||
"The definition of this value can be configured to suit your needs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_product_product__immediately_usable_qty
|
||||
msgid ""
|
||||
"Stock for this Product that can be safely proposed for sale to Customers.\n"
|
||||
"The definition of this value can be configured to suit your needs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_mrp
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will add the quantities of goods that can be immediately manufactured, "
|
||||
"to the quantities available to promise.\n"
|
||||
"This installs the module stock_available_mrp.\n"
|
||||
"If the module mrp is not installed, this will install it too"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_immediately
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will subtract incoming quantities from the quantities available to "
|
||||
"promise.\n"
|
||||
"This installs the module stock_available_immediately."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_sale
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will subtract quantities from the sale quotations from the quantities "
|
||||
"available to promise.\n"
|
||||
"This installs the modules stock_available_sale.\n"
|
||||
"If the modules sale and sale_delivery_date are not installed, this will "
|
||||
"install them too"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_res_config_settings__stock_available_mrp_based_on
|
||||
msgid "based on"
|
||||
msgstr ""
|
152
stock_available/i18n/nl.po
Normal file
152
stock_available/i18n/nl.po
Normal file
|
@ -0,0 +1,152 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * stock_available
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-01-16 14:35+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-01-16 14:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nl/)\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.product_normal_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.view_stock_available_form
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Available</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.product_normal_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.view_stock_available_form
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Potential</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.view_stock_available_kanban
|
||||
msgid "Available to Promise:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_product_product__immediately_usable_qty
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_product_template__immediately_usable_qty
|
||||
msgid "Available to promise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_res_config_settings__stock_available_mrp_based_on
|
||||
msgid ""
|
||||
"Choose the field of the product which will be used to compute potential.\n"
|
||||
"If empty, Quantity On Hand is used.\n"
|
||||
"Only the quantity fields have meaning for computing stock"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model,name:stock_available.model_res_config_settings
|
||||
msgid "Config Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_sale
|
||||
msgid "Exclude goods already in sale quotations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_immediately
|
||||
msgid "Exclude incoming goods"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_mrp
|
||||
msgid "Include the production potential"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_product_product__potential_qty
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_product_template__potential_qty
|
||||
msgid "Potential"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model,name:stock_available.model_product_product
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr "Product"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model,name:stock_available.model_product_template
|
||||
msgid "Product Template"
|
||||
msgstr "Productsjabloon"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_product_product__potential_qty
|
||||
msgid ""
|
||||
"Quantity of this Product that could be produced using the materials already "
|
||||
"at hand."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_product_template__potential_qty
|
||||
msgid ""
|
||||
"Quantity of this Product that could be produced using the materials already "
|
||||
"at hand. If the product has several variants, this will be the biggest "
|
||||
"quantity that can be made for a any single variant."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.view_stock_configuration
|
||||
msgid "Stock available to promise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_product_template__immediately_usable_qty
|
||||
msgid ""
|
||||
"Stock for this Product that can be safely proposed for sale to Customers.\n"
|
||||
"The definition of this value can be configured to suit your needs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_product_product__immediately_usable_qty
|
||||
msgid ""
|
||||
"Stock for this Product that can be safely proposed for sale to Customers.\n"
|
||||
"The definition of this value can be configured to suit your needs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_mrp
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will add the quantities of goods that can be immediately manufactured, "
|
||||
"to the quantities available to promise.\n"
|
||||
"This installs the module stock_available_mrp.\n"
|
||||
"If the module mrp is not installed, this will install it too"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_immediately
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will subtract incoming quantities from the quantities available to "
|
||||
"promise.\n"
|
||||
"This installs the module stock_available_immediately."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_sale
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will subtract quantities from the sale quotations from the quantities "
|
||||
"available to promise.\n"
|
||||
"This installs the modules stock_available_sale.\n"
|
||||
"If the modules sale and sale_delivery_date are not installed, this will "
|
||||
"install them too"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_res_config_settings__stock_available_mrp_based_on
|
||||
msgid "based on"
|
||||
msgstr ""
|
155
stock_available/i18n/nl_NL.po
Normal file
155
stock_available/i18n/nl_NL.po
Normal file
|
@ -0,0 +1,155 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * stock_available
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
|
||||
# Peter Hageman <hageman.p@gmail.com>, 2017
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-23 00:57+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-06-23 00:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Peter Hageman <hageman.p@gmail.com>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch (Netherlands) (https://www.transifex.com/oca/"
|
||||
"teams/23907/nl_NL/)\n"
|
||||
"Language: nl_NL\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.product_normal_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.view_stock_available_form
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Available</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Beschikbaar</span>"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.product_normal_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.view_stock_available_form
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Potential</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.view_stock_available_kanban
|
||||
msgid "Available to Promise:"
|
||||
msgstr "Vrije Voorraad:"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_product_product__immediately_usable_qty
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_product_template__immediately_usable_qty
|
||||
msgid "Available to promise"
|
||||
msgstr "Vrije Voorraad"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_res_config_settings__stock_available_mrp_based_on
|
||||
msgid ""
|
||||
"Choose the field of the product which will be used to compute potential.\n"
|
||||
"If empty, Quantity On Hand is used.\n"
|
||||
"Only the quantity fields have meaning for computing stock"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model,name:stock_available.model_res_config_settings
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Config Settings"
|
||||
msgstr "stock.config.settings"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_sale
|
||||
msgid "Exclude goods already in sale quotations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_immediately
|
||||
msgid "Exclude incoming goods"
|
||||
msgstr "Inkomende goederen uitzonderen"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_mrp
|
||||
msgid "Include the production potential"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_product_product__potential_qty
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_product_template__potential_qty
|
||||
msgid "Potential"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model,name:stock_available.model_product_product
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr "Product"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model,name:stock_available.model_product_template
|
||||
msgid "Product Template"
|
||||
msgstr "Productsjabloon"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_product_product__potential_qty
|
||||
msgid ""
|
||||
"Quantity of this Product that could be produced using the materials already "
|
||||
"at hand."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_product_template__potential_qty
|
||||
msgid ""
|
||||
"Quantity of this Product that could be produced using the materials already "
|
||||
"at hand. If the product has several variants, this will be the biggest "
|
||||
"quantity that can be made for a any single variant."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.view_stock_configuration
|
||||
msgid "Stock available to promise"
|
||||
msgstr "Vrije voorraad"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_product_template__immediately_usable_qty
|
||||
msgid ""
|
||||
"Stock for this Product that can be safely proposed for sale to Customers.\n"
|
||||
"The definition of this value can be configured to suit your needs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_product_product__immediately_usable_qty
|
||||
msgid ""
|
||||
"Stock for this Product that can be safely proposed for sale to Customers.\n"
|
||||
"The definition of this value can be configured to suit your needs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_mrp
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will add the quantities of goods that can be immediately manufactured, "
|
||||
"to the quantities available to promise.\n"
|
||||
"This installs the module stock_available_mrp.\n"
|
||||
"If the module mrp is not installed, this will install it too"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_immediately
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will subtract incoming quantities from the quantities available to "
|
||||
"promise.\n"
|
||||
"This installs the module stock_available_immediately."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_sale
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will subtract quantities from the sale quotations from the quantities "
|
||||
"available to promise.\n"
|
||||
"This installs the modules stock_available_sale.\n"
|
||||
"If the modules sale and sale_delivery_date are not installed, this will "
|
||||
"install them too"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_res_config_settings__stock_available_mrp_based_on
|
||||
msgid "based on"
|
||||
msgstr "Gebaseerd op"
|
179
stock_available/i18n/pt.po
Normal file
179
stock_available/i18n/pt.po
Normal file
|
@ -0,0 +1,179 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * stock_available
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-03 01:23+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-07-26 13:49+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Pedro Castro Silva <pedrocs@exo.pt>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pt/)\n"
|
||||
"Language: pt\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.product_normal_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.view_stock_available_form
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Available</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Disponível</span>"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.product_normal_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.view_stock_available_form
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Potential</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Potencial</span>"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.view_stock_available_kanban
|
||||
msgid "Available to Promise:"
|
||||
msgstr "Disponível para Promessa:"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_product_product__immediately_usable_qty
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_product_template__immediately_usable_qty
|
||||
msgid "Available to promise"
|
||||
msgstr "Disponível para promessa"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_res_config_settings__stock_available_mrp_based_on
|
||||
msgid ""
|
||||
"Choose the field of the product which will be used to compute potential.\n"
|
||||
"If empty, Quantity On Hand is used.\n"
|
||||
"Only the quantity fields have meaning for computing stock"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Escolha o campo do produto que será usado para calcular o potencial.\n"
|
||||
"Se estiver vazio, é utilizada a Quantidade em Mão.\n"
|
||||
"Somente os campos de quantidade têm significado para o cálculo do stock"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model,name:stock_available.model_res_config_settings
|
||||
msgid "Config Settings"
|
||||
msgstr "Parâmetros de Configuração"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_sale
|
||||
msgid "Exclude goods already in sale quotations"
|
||||
msgstr "Excluir bens já em orçamentos de venda"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_immediately
|
||||
msgid "Exclude incoming goods"
|
||||
msgstr "Excluir bens em recepção"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_mrp
|
||||
msgid "Include the production potential"
|
||||
msgstr "Incluir o potencial de produção"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_product_product__potential_qty
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_product_template__potential_qty
|
||||
msgid "Potential"
|
||||
msgstr "Potencial"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model,name:stock_available.model_product_product
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr "Produto"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model,name:stock_available.model_product_template
|
||||
msgid "Product Template"
|
||||
msgstr "Modelo de Produto"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_product_product__potential_qty
|
||||
msgid ""
|
||||
"Quantity of this Product that could be produced using the materials already "
|
||||
"at hand."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Quantidade deste Produto que poderia ser produzida utilizando os materiais "
|
||||
"já em mão."
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_product_template__potential_qty
|
||||
msgid ""
|
||||
"Quantity of this Product that could be produced using the materials already "
|
||||
"at hand. If the product has several variants, this will be the biggest "
|
||||
"quantity that can be made for a any single variant."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Quantidade deste Produto que poderia ser produzida utilizando os materiais "
|
||||
"já em mão. Se o produto tiver várias variantes, esta será a maior quantidade "
|
||||
"que pode ser feita para uma única variante."
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.view_stock_configuration
|
||||
msgid "Stock available to promise"
|
||||
msgstr "Stock disponível para promessa"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_product_template__immediately_usable_qty
|
||||
msgid ""
|
||||
"Stock for this Product that can be safely proposed for sale to Customers.\n"
|
||||
"The definition of this value can be configured to suit your needs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Stock para este Produto que pode ser proposto com segurança para venda aos "
|
||||
"Clientes.\n"
|
||||
"A definição deste valor pode ser configurada de acordo com suas necessidades"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_product_product__immediately_usable_qty
|
||||
msgid ""
|
||||
"Stock for this Product that can be safely proposed for sale to Customers.\n"
|
||||
"The definition of this value can be configured to suit your needs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Stock para este Produto que pode ser proposto com segurança para venda aos "
|
||||
"Clientes.\n"
|
||||
"A definição deste valor pode ser configurada de acordo com suas necessidades."
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_mrp
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will add the quantities of goods that can be immediately manufactured, "
|
||||
"to the quantities available to promise.\n"
|
||||
"This installs the module stock_available_mrp.\n"
|
||||
"If the module mrp is not installed, this will install it too"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Isto adicionará as quantidades de mercadorias que podem ser imediatamente "
|
||||
"fabricadas às quantidades disponíveis para promessa.\n"
|
||||
"Isto instala o módulo stock_available_mrp.\n"
|
||||
"Se o módulo mrp não estiver instalado, isto também o instalará"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_immediately
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will subtract incoming quantities from the quantities available to "
|
||||
"promise.\n"
|
||||
"This installs the module stock_available_immediately."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Isto irá subtrair as quantidades em recepção às quantidades disponíveis para "
|
||||
"promessa.\n"
|
||||
"Isto instala o módulo stock_available_immediately."
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_sale
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will subtract quantities from the sale quotations from the quantities "
|
||||
"available to promise.\n"
|
||||
"This installs the modules stock_available_sale.\n"
|
||||
"If the modules sale and sale_delivery_date are not installed, this will "
|
||||
"install them too"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Isto irá subtrair quantidades das cotações de venda das quantidades "
|
||||
"disponíveis para promessa.\n"
|
||||
"Isto instala os módulos stock_available_sale.\n"
|
||||
"Se os módulos sale e sale_delivery_date não estiverem instalados, isto "
|
||||
"também os instalará"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_res_config_settings__stock_available_mrp_based_on
|
||||
msgid "based on"
|
||||
msgstr "baseado em"
|
182
stock_available/i18n/pt_BR.po
Normal file
182
stock_available/i18n/pt_BR.po
Normal file
|
@ -0,0 +1,182 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * stock_available
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Claudio Araujo Santos <claudioaraujosantos@gmail.com>, 2016
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: stock-logistics-warehouse (9.0)\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-07-03 20:56+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-08-30 14:23+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Rodrigo Macedo <rmsolucoeseminformatic4@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/oca/"
|
||||
"OCA-stock-logistics-warehouse-9-0/language/pt_BR/)\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.8\n"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.product_normal_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.view_stock_available_form
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Available</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Disponível</span>"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.product_normal_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.view_stock_available_form
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Potential</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Potencial</span>"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.view_stock_available_kanban
|
||||
msgid "Available to Promise:"
|
||||
msgstr "Disponível a prometer:"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_product_product__immediately_usable_qty
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_product_template__immediately_usable_qty
|
||||
msgid "Available to promise"
|
||||
msgstr "Disponível a prometer"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_res_config_settings__stock_available_mrp_based_on
|
||||
msgid ""
|
||||
"Choose the field of the product which will be used to compute potential.\n"
|
||||
"If empty, Quantity On Hand is used.\n"
|
||||
"Only the quantity fields have meaning for computing stock"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Escolha do campo do produto que vai ser utilizado para calcular potencial.\n"
|
||||
"Se vazio, quantidade disponível é utilizada.\n"
|
||||
"Somente os campos de quantidade têm significado para computação estoque"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model,name:stock_available.model_res_config_settings
|
||||
msgid "Config Settings"
|
||||
msgstr "Definições de configuração"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_sale
|
||||
msgid "Exclude goods already in sale quotations"
|
||||
msgstr "Excluir mercadorias já em cotações de venda"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_immediately
|
||||
msgid "Exclude incoming goods"
|
||||
msgstr "Excluir entrada de mercadorias"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_mrp
|
||||
msgid "Include the production potential"
|
||||
msgstr "Incluir o potencial de produção"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_product_product__potential_qty
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_product_template__potential_qty
|
||||
msgid "Potential"
|
||||
msgstr "Potencial"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model,name:stock_available.model_product_product
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr "Produto"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model,name:stock_available.model_product_template
|
||||
msgid "Product Template"
|
||||
msgstr "Modelo Produto"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_product_product__potential_qty
|
||||
msgid ""
|
||||
"Quantity of this Product that could be produced using the materials already "
|
||||
"at hand."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Quantidade deste produto que pode ser produzida usando os materiais já "
|
||||
"disponíveis."
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_product_template__potential_qty
|
||||
msgid ""
|
||||
"Quantity of this Product that could be produced using the materials already "
|
||||
"at hand. If the product has several variants, this will be the biggest "
|
||||
"quantity that can be made for a any single variant."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Quantidade deste produto que pode ser produzida usando os materiais já "
|
||||
"disponíveis. Se o produto tiver várias variantes, essa será a maior "
|
||||
"quantidade que pode ser feita para uma única variante."
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.view_stock_configuration
|
||||
msgid "Stock available to promise"
|
||||
msgstr "Estoque disponível para prometer"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_product_template__immediately_usable_qty
|
||||
msgid ""
|
||||
"Stock for this Product that can be safely proposed for sale to Customers.\n"
|
||||
"The definition of this value can be configured to suit your needs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Estoque para este produto que pode ser proposto com segurança para a venda "
|
||||
"aos clientes.\n"
|
||||
"A definição deste valor pode ser configurado para atender às suas "
|
||||
"necessidades"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_product_product__immediately_usable_qty
|
||||
msgid ""
|
||||
"Stock for this Product that can be safely proposed for sale to Customers.\n"
|
||||
"The definition of this value can be configured to suit your needs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Estoque para este produto que pode ser proposto com segurança para venda aos "
|
||||
"clientes.\n"
|
||||
"A definição desse valor pode ser configurada para atender às suas "
|
||||
"necessidades."
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_mrp
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will add the quantities of goods that can be immediately manufactured, "
|
||||
"to the quantities available to promise.\n"
|
||||
"This installs the module stock_available_mrp.\n"
|
||||
"If the module mrp is not installed, this will install it too"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Isto irá adicionar as quantidades de produtos que podem ser fabricados de "
|
||||
"imediato, para as quantidades disponíveis para prometer.\n"
|
||||
"Isso instala o stock_available_mrp módulo.\n"
|
||||
"Se o MRP módulo não está instalado, este irá instalar-lo também"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_immediately
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will subtract incoming quantities from the quantities available to "
|
||||
"promise.\n"
|
||||
"This installs the module stock_available_immediately."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Isto irá subtrair quantidades recebidas a partir das quantidades disponíveis "
|
||||
"para prometer.\n"
|
||||
"Isso instala o módulo stock_available_immediately."
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_sale
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will subtract quantities from the sale quotations from the quantities "
|
||||
"available to promise.\n"
|
||||
"This installs the modules stock_available_sale.\n"
|
||||
"If the modules sale and sale_delivery_date are not installed, this will "
|
||||
"install them too"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Isso subtrairá as quantidades das cotações de venda das quantidades "
|
||||
"disponíveis para promessa.\n"
|
||||
"Isso instala os módulos stock_available_sale.\n"
|
||||
"Se os módulos sale e sale_delivery_date não estiverem instalados, isso "
|
||||
"também os instalará"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_res_config_settings__stock_available_mrp_based_on
|
||||
msgid "based on"
|
||||
msgstr "Baseado em"
|
153
stock_available/i18n/ro.po
Normal file
153
stock_available/i18n/ro.po
Normal file
|
@ -0,0 +1,153 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * stock_available
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-03 01:23+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-06-03 01:23+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ro/)\n"
|
||||
"Language: ro\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?"
|
||||
"2:1));\n"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.product_normal_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.view_stock_available_form
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Available</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.product_normal_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.view_stock_available_form
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Potential</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.view_stock_available_kanban
|
||||
msgid "Available to Promise:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_product_product__immediately_usable_qty
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_product_template__immediately_usable_qty
|
||||
msgid "Available to promise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_res_config_settings__stock_available_mrp_based_on
|
||||
msgid ""
|
||||
"Choose the field of the product which will be used to compute potential.\n"
|
||||
"If empty, Quantity On Hand is used.\n"
|
||||
"Only the quantity fields have meaning for computing stock"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model,name:stock_available.model_res_config_settings
|
||||
msgid "Config Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_sale
|
||||
msgid "Exclude goods already in sale quotations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_immediately
|
||||
msgid "Exclude incoming goods"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_mrp
|
||||
msgid "Include the production potential"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_product_product__potential_qty
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_product_template__potential_qty
|
||||
msgid "Potential"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model,name:stock_available.model_product_product
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr "Produs"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model,name:stock_available.model_product_template
|
||||
msgid "Product Template"
|
||||
msgstr "Produs șablon"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_product_product__potential_qty
|
||||
msgid ""
|
||||
"Quantity of this Product that could be produced using the materials already "
|
||||
"at hand."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_product_template__potential_qty
|
||||
msgid ""
|
||||
"Quantity of this Product that could be produced using the materials already "
|
||||
"at hand. If the product has several variants, this will be the biggest "
|
||||
"quantity that can be made for a any single variant."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.view_stock_configuration
|
||||
msgid "Stock available to promise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_product_template__immediately_usable_qty
|
||||
msgid ""
|
||||
"Stock for this Product that can be safely proposed for sale to Customers.\n"
|
||||
"The definition of this value can be configured to suit your needs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_product_product__immediately_usable_qty
|
||||
msgid ""
|
||||
"Stock for this Product that can be safely proposed for sale to Customers.\n"
|
||||
"The definition of this value can be configured to suit your needs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_mrp
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will add the quantities of goods that can be immediately manufactured, "
|
||||
"to the quantities available to promise.\n"
|
||||
"This installs the module stock_available_mrp.\n"
|
||||
"If the module mrp is not installed, this will install it too"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_immediately
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will subtract incoming quantities from the quantities available to "
|
||||
"promise.\n"
|
||||
"This installs the module stock_available_immediately."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_sale
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will subtract quantities from the sale quotations from the quantities "
|
||||
"available to promise.\n"
|
||||
"This installs the modules stock_available_sale.\n"
|
||||
"If the modules sale and sale_delivery_date are not installed, this will "
|
||||
"install them too"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_res_config_settings__stock_available_mrp_based_on
|
||||
msgid "based on"
|
||||
msgstr ""
|
154
stock_available/i18n/ru.po
Normal file
154
stock_available/i18n/ru.po
Normal file
|
@ -0,0 +1,154 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * stock_available
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-01-16 14:35+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-01-16 14:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
|
||||
"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ru/)\n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n"
|
||||
"%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.product_normal_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.view_stock_available_form
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Available</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.product_normal_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.view_stock_available_form
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Potential</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.view_stock_available_kanban
|
||||
msgid "Available to Promise:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_product_product__immediately_usable_qty
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_product_template__immediately_usable_qty
|
||||
msgid "Available to promise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_res_config_settings__stock_available_mrp_based_on
|
||||
msgid ""
|
||||
"Choose the field of the product which will be used to compute potential.\n"
|
||||
"If empty, Quantity On Hand is used.\n"
|
||||
"Only the quantity fields have meaning for computing stock"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model,name:stock_available.model_res_config_settings
|
||||
msgid "Config Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_sale
|
||||
msgid "Exclude goods already in sale quotations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_immediately
|
||||
msgid "Exclude incoming goods"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_mrp
|
||||
msgid "Include the production potential"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_product_product__potential_qty
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_product_template__potential_qty
|
||||
msgid "Potential"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model,name:stock_available.model_product_product
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr "Товар/Услуга"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model,name:stock_available.model_product_template
|
||||
msgid "Product Template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_product_product__potential_qty
|
||||
msgid ""
|
||||
"Quantity of this Product that could be produced using the materials already "
|
||||
"at hand."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_product_template__potential_qty
|
||||
msgid ""
|
||||
"Quantity of this Product that could be produced using the materials already "
|
||||
"at hand. If the product has several variants, this will be the biggest "
|
||||
"quantity that can be made for a any single variant."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.view_stock_configuration
|
||||
msgid "Stock available to promise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_product_template__immediately_usable_qty
|
||||
msgid ""
|
||||
"Stock for this Product that can be safely proposed for sale to Customers.\n"
|
||||
"The definition of this value can be configured to suit your needs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_product_product__immediately_usable_qty
|
||||
msgid ""
|
||||
"Stock for this Product that can be safely proposed for sale to Customers.\n"
|
||||
"The definition of this value can be configured to suit your needs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_mrp
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will add the quantities of goods that can be immediately manufactured, "
|
||||
"to the quantities available to promise.\n"
|
||||
"This installs the module stock_available_mrp.\n"
|
||||
"If the module mrp is not installed, this will install it too"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_immediately
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will subtract incoming quantities from the quantities available to "
|
||||
"promise.\n"
|
||||
"This installs the module stock_available_immediately."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_sale
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will subtract quantities from the sale quotations from the quantities "
|
||||
"available to promise.\n"
|
||||
"This installs the modules stock_available_sale.\n"
|
||||
"If the modules sale and sale_delivery_date are not installed, this will "
|
||||
"install them too"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_res_config_settings__stock_available_mrp_based_on
|
||||
msgid "based on"
|
||||
msgstr ""
|
174
stock_available/i18n/sl.po
Normal file
174
stock_available/i18n/sl.po
Normal file
|
@ -0,0 +1,174 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * stock_available
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: stock-logistics-warehouse (9.0)\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-30 03:10+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-08-11 10:59+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matjaz Mozetic <matjaz@matmoz.si>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/oca/"
|
||||
"OCA-stock-logistics-warehouse-9-0/language/sl/)\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || "
|
||||
"n%100==4 ? 2 : 3;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.product_normal_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.view_stock_available_form
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Available</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Na voljo</span>"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.product_normal_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.view_stock_available_form
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Potential</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Potencialno</span>"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.view_stock_available_kanban
|
||||
msgid "Available to Promise:"
|
||||
msgstr "Lahko obljubimo:"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_product_product__immediately_usable_qty
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_product_template__immediately_usable_qty
|
||||
msgid "Available to promise"
|
||||
msgstr "Lahko obljubimo"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_res_config_settings__stock_available_mrp_based_on
|
||||
msgid ""
|
||||
"Choose the field of the product which will be used to compute potential.\n"
|
||||
"If empty, Quantity On Hand is used.\n"
|
||||
"Only the quantity fields have meaning for computing stock"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Izbira polja proizvoda po katerem se izračuna potencial.\n"
|
||||
"Če se pusti prazno, se uporabi količina pri roki.\n"
|
||||
"Le količinska polja imajo smisel pri izračunu zalog"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model,name:stock_available.model_res_config_settings
|
||||
msgid "Config Settings"
|
||||
msgstr "Nastavitve"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_sale
|
||||
msgid "Exclude goods already in sale quotations"
|
||||
msgstr "Izvzemi blago, ki je že v prodajnih ponudbah"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_immediately
|
||||
msgid "Exclude incoming goods"
|
||||
msgstr "Izvzemi blago, ki prihaja"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_mrp
|
||||
msgid "Include the production potential"
|
||||
msgstr "Vključno proizvodni potencial"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_product_product__potential_qty
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_product_template__potential_qty
|
||||
msgid "Potential"
|
||||
msgstr "Potencial"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model,name:stock_available.model_product_product
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr "Proizvod"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model,name:stock_available.model_product_template
|
||||
msgid "Product Template"
|
||||
msgstr "Predloga proizvoda"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_product_product__potential_qty
|
||||
msgid ""
|
||||
"Quantity of this Product that could be produced using the materials already "
|
||||
"at hand."
|
||||
msgstr "Količina proizvoda, ki bi se lahko proizvedla s surovinami že pri roki."
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_product_template__potential_qty
|
||||
msgid ""
|
||||
"Quantity of this Product that could be produced using the materials already "
|
||||
"at hand. If the product has several variants, this will be the biggest "
|
||||
"quantity that can be made for a any single variant."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Količina proizvoda, ki bi se lahko proizvedla s surovinami že pri roki. Če "
|
||||
"ima proizvod več različic, bo to največja količina, ki se lahko proizvede za "
|
||||
"katerokoli posamezno različico."
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.view_stock_configuration
|
||||
msgid "Stock available to promise"
|
||||
msgstr "Zaloga, ki jo lahko obljubimo"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_product_template__immediately_usable_qty
|
||||
msgid ""
|
||||
"Stock for this Product that can be safely proposed for sale to Customers.\n"
|
||||
"The definition of this value can be configured to suit your needs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Zaloga proizvoda, ki jo lahko varno obljubimo za prodajo kupcem.\n"
|
||||
"Definicija te vrednosti se lahko nastavi po lastnih potrebah"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_product_product__immediately_usable_qty
|
||||
msgid ""
|
||||
"Stock for this Product that can be safely proposed for sale to Customers.\n"
|
||||
"The definition of this value can be configured to suit your needs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Zaloga proizvoda, ki jo lahko varno obljubimo za prodajo kupcem.\n"
|
||||
"Definicija te vrednosti se lahko nastavi po lastnih potrebah."
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_mrp
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will add the quantities of goods that can be immediately manufactured, "
|
||||
"to the quantities available to promise.\n"
|
||||
"This installs the module stock_available_mrp.\n"
|
||||
"If the module mrp is not installed, this will install it too"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Količini, ki jo lahko obljubimo, doda količino blaga, ki se ga lahko takoj "
|
||||
"proizvede.\n"
|
||||
"Namesti modul stock_available_mrp.\n"
|
||||
"Če modul mrp ni nameščen, namesti tudi le-tega"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_immediately
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will subtract incoming quantities from the quantities available to "
|
||||
"promise.\n"
|
||||
"This installs the module stock_available_immediately."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Odbije količine v prihodu od količin, ki se lahko obljubijo.\n"
|
||||
"Namesti modul stock_available_immediately."
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_sale
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will subtract quantities from the sale quotations from the quantities "
|
||||
"available to promise.\n"
|
||||
"This installs the modules stock_available_sale.\n"
|
||||
"If the modules sale and sale_delivery_date are not installed, this will "
|
||||
"install them too"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Odbije količine iz prodajnih predračunov od količine, ki se jo lahko obljubi."
|
||||
"\n"
|
||||
"Namesti modul stock_available_sale.\n"
|
||||
"Če modula sale in sale_delivery_date nista nameščena, namesti tudi njiju"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_res_config_settings__stock_available_mrp_based_on
|
||||
msgid "based on"
|
||||
msgstr "na osnovi"
|
153
stock_available/i18n/tr.po
Normal file
153
stock_available/i18n/tr.po
Normal file
|
@ -0,0 +1,153 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * stock_available
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
|
||||
# Ediz Duman <neps1192@gmail.com>, 2017
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-03 01:23+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-06-03 01:23+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ediz Duman <neps1192@gmail.com>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/tr/)\n"
|
||||
"Language: tr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.product_normal_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.view_stock_available_form
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Available</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Mevcut</span>"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.product_normal_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.view_stock_available_form
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Potential</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Potansiyel</span>"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.view_stock_available_kanban
|
||||
msgid "Available to Promise:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_product_product__immediately_usable_qty
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_product_template__immediately_usable_qty
|
||||
msgid "Available to promise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_res_config_settings__stock_available_mrp_based_on
|
||||
msgid ""
|
||||
"Choose the field of the product which will be used to compute potential.\n"
|
||||
"If empty, Quantity On Hand is used.\n"
|
||||
"Only the quantity fields have meaning for computing stock"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model,name:stock_available.model_res_config_settings
|
||||
msgid "Config Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_sale
|
||||
msgid "Exclude goods already in sale quotations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_immediately
|
||||
msgid "Exclude incoming goods"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_mrp
|
||||
msgid "Include the production potential"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_product_product__potential_qty
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_product_template__potential_qty
|
||||
msgid "Potential"
|
||||
msgstr "Potansiyel"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model,name:stock_available.model_product_product
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr "Ürün"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model,name:stock_available.model_product_template
|
||||
msgid "Product Template"
|
||||
msgstr "Ürün Şablonu"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_product_product__potential_qty
|
||||
msgid ""
|
||||
"Quantity of this Product that could be produced using the materials already "
|
||||
"at hand."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_product_template__potential_qty
|
||||
msgid ""
|
||||
"Quantity of this Product that could be produced using the materials already "
|
||||
"at hand. If the product has several variants, this will be the biggest "
|
||||
"quantity that can be made for a any single variant."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.view_stock_configuration
|
||||
msgid "Stock available to promise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_product_template__immediately_usable_qty
|
||||
msgid ""
|
||||
"Stock for this Product that can be safely proposed for sale to Customers.\n"
|
||||
"The definition of this value can be configured to suit your needs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_product_product__immediately_usable_qty
|
||||
msgid ""
|
||||
"Stock for this Product that can be safely proposed for sale to Customers.\n"
|
||||
"The definition of this value can be configured to suit your needs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_mrp
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will add the quantities of goods that can be immediately manufactured, "
|
||||
"to the quantities available to promise.\n"
|
||||
"This installs the module stock_available_mrp.\n"
|
||||
"If the module mrp is not installed, this will install it too"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_immediately
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will subtract incoming quantities from the quantities available to "
|
||||
"promise.\n"
|
||||
"This installs the module stock_available_immediately."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_sale
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will subtract quantities from the sale quotations from the quantities "
|
||||
"available to promise.\n"
|
||||
"This installs the modules stock_available_sale.\n"
|
||||
"If the modules sale and sale_delivery_date are not installed, this will "
|
||||
"install them too"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_res_config_settings__stock_available_mrp_based_on
|
||||
msgid "based on"
|
||||
msgstr ""
|
153
stock_available/i18n/tr_TR.po
Normal file
153
stock_available/i18n/tr_TR.po
Normal file
|
@ -0,0 +1,153 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * stock_available
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-03 01:23+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-06-03 01:23+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish (Turkey) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
|
||||
"tr_TR/)\n"
|
||||
"Language: tr_TR\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.product_normal_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.view_stock_available_form
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Available</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.product_normal_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.view_stock_available_form
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Potential</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.view_stock_available_kanban
|
||||
msgid "Available to Promise:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_product_product__immediately_usable_qty
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_product_template__immediately_usable_qty
|
||||
msgid "Available to promise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_res_config_settings__stock_available_mrp_based_on
|
||||
msgid ""
|
||||
"Choose the field of the product which will be used to compute potential.\n"
|
||||
"If empty, Quantity On Hand is used.\n"
|
||||
"Only the quantity fields have meaning for computing stock"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model,name:stock_available.model_res_config_settings
|
||||
msgid "Config Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_sale
|
||||
msgid "Exclude goods already in sale quotations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_immediately
|
||||
msgid "Exclude incoming goods"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_mrp
|
||||
msgid "Include the production potential"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_product_product__potential_qty
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_product_template__potential_qty
|
||||
msgid "Potential"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model,name:stock_available.model_product_product
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr "Ürün"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model,name:stock_available.model_product_template
|
||||
msgid "Product Template"
|
||||
msgstr "Ürün şablonu"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_product_product__potential_qty
|
||||
msgid ""
|
||||
"Quantity of this Product that could be produced using the materials already "
|
||||
"at hand."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_product_template__potential_qty
|
||||
msgid ""
|
||||
"Quantity of this Product that could be produced using the materials already "
|
||||
"at hand. If the product has several variants, this will be the biggest "
|
||||
"quantity that can be made for a any single variant."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.view_stock_configuration
|
||||
msgid "Stock available to promise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_product_template__immediately_usable_qty
|
||||
msgid ""
|
||||
"Stock for this Product that can be safely proposed for sale to Customers.\n"
|
||||
"The definition of this value can be configured to suit your needs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_product_product__immediately_usable_qty
|
||||
msgid ""
|
||||
"Stock for this Product that can be safely proposed for sale to Customers.\n"
|
||||
"The definition of this value can be configured to suit your needs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_mrp
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will add the quantities of goods that can be immediately manufactured, "
|
||||
"to the quantities available to promise.\n"
|
||||
"This installs the module stock_available_mrp.\n"
|
||||
"If the module mrp is not installed, this will install it too"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_immediately
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will subtract incoming quantities from the quantities available to "
|
||||
"promise.\n"
|
||||
"This installs the module stock_available_immediately."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_sale
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will subtract quantities from the sale quotations from the quantities "
|
||||
"available to promise.\n"
|
||||
"This installs the modules stock_available_sale.\n"
|
||||
"If the modules sale and sale_delivery_date are not installed, this will "
|
||||
"install them too"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_res_config_settings__stock_available_mrp_based_on
|
||||
msgid "based on"
|
||||
msgstr ""
|
153
stock_available/i18n/vi_VN.po
Normal file
153
stock_available/i18n/vi_VN.po
Normal file
|
@ -0,0 +1,153 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * stock_available
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-03 01:23+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-06-03 01:23+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (https://www.transifex.com/oca/"
|
||||
"teams/23907/vi_VN/)\n"
|
||||
"Language: vi_VN\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.product_normal_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.view_stock_available_form
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Available</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.product_normal_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.view_stock_available_form
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Potential</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.view_stock_available_kanban
|
||||
msgid "Available to Promise:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_product_product__immediately_usable_qty
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_product_template__immediately_usable_qty
|
||||
msgid "Available to promise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_res_config_settings__stock_available_mrp_based_on
|
||||
msgid ""
|
||||
"Choose the field of the product which will be used to compute potential.\n"
|
||||
"If empty, Quantity On Hand is used.\n"
|
||||
"Only the quantity fields have meaning for computing stock"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model,name:stock_available.model_res_config_settings
|
||||
msgid "Config Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_sale
|
||||
msgid "Exclude goods already in sale quotations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_immediately
|
||||
msgid "Exclude incoming goods"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_mrp
|
||||
msgid "Include the production potential"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_product_product__potential_qty
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_product_template__potential_qty
|
||||
msgid "Potential"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model,name:stock_available.model_product_product
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr "Sản phẩm"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model,name:stock_available.model_product_template
|
||||
msgid "Product Template"
|
||||
msgstr "Mẫu sản phẩm"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_product_product__potential_qty
|
||||
msgid ""
|
||||
"Quantity of this Product that could be produced using the materials already "
|
||||
"at hand."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_product_template__potential_qty
|
||||
msgid ""
|
||||
"Quantity of this Product that could be produced using the materials already "
|
||||
"at hand. If the product has several variants, this will be the biggest "
|
||||
"quantity that can be made for a any single variant."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.view_stock_configuration
|
||||
msgid "Stock available to promise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_product_template__immediately_usable_qty
|
||||
msgid ""
|
||||
"Stock for this Product that can be safely proposed for sale to Customers.\n"
|
||||
"The definition of this value can be configured to suit your needs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_product_product__immediately_usable_qty
|
||||
msgid ""
|
||||
"Stock for this Product that can be safely proposed for sale to Customers.\n"
|
||||
"The definition of this value can be configured to suit your needs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_mrp
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will add the quantities of goods that can be immediately manufactured, "
|
||||
"to the quantities available to promise.\n"
|
||||
"This installs the module stock_available_mrp.\n"
|
||||
"If the module mrp is not installed, this will install it too"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_immediately
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will subtract incoming quantities from the quantities available to "
|
||||
"promise.\n"
|
||||
"This installs the module stock_available_immediately."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_sale
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will subtract quantities from the sale quotations from the quantities "
|
||||
"available to promise.\n"
|
||||
"This installs the modules stock_available_sale.\n"
|
||||
"If the modules sale and sale_delivery_date are not installed, this will "
|
||||
"install them too"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_res_config_settings__stock_available_mrp_based_on
|
||||
msgid "based on"
|
||||
msgstr ""
|
169
stock_available/i18n/zh_CN.po
Normal file
169
stock_available/i18n/zh_CN.po
Normal file
|
@ -0,0 +1,169 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * stock_available
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Jeffery Chenn <jeffery9@gmail.com>, 2016
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: stock-logistics-warehouse (9.0)\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-08-28 10:00+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-09-26 15:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: 黎伟杰 <674416404@qq.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/oca/"
|
||||
"OCA-stock-logistics-warehouse-9-0/language/zh_CN/)\n"
|
||||
"Language: zh_CN\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.8\n"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.product_normal_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.view_stock_available_form
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Available</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">可用</span>"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.product_normal_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.view_stock_available_form
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Potential</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">潜力</span>"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.view_stock_available_kanban
|
||||
msgid "Available to Promise:"
|
||||
msgstr "可供销售的数量:"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_product_product__immediately_usable_qty
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_product_template__immediately_usable_qty
|
||||
msgid "Available to promise"
|
||||
msgstr "可供销售的数量"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_res_config_settings__stock_available_mrp_based_on
|
||||
msgid ""
|
||||
"Choose the field of the product which will be used to compute potential.\n"
|
||||
"If empty, Quantity On Hand is used.\n"
|
||||
"Only the quantity fields have meaning for computing stock"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"选择将用于计算潜力的产品字段。\n"
|
||||
"如果为空,则使用现有数量。\n"
|
||||
"只有数量字段才有计算库存的意义"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model,name:stock_available.model_res_config_settings
|
||||
msgid "Config Settings"
|
||||
msgstr "配置设定"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_sale
|
||||
msgid "Exclude goods already in sale quotations"
|
||||
msgstr "排除已经在报价中的商品"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_immediately
|
||||
msgid "Exclude incoming goods"
|
||||
msgstr "排除进货"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_mrp
|
||||
msgid "Include the production potential"
|
||||
msgstr "包括生产潜力"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_product_product__potential_qty
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_product_template__potential_qty
|
||||
msgid "Potential"
|
||||
msgstr "潜力"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model,name:stock_available.model_product_product
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr "产品"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model,name:stock_available.model_product_template
|
||||
msgid "Product Template"
|
||||
msgstr "产品模板"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_product_product__potential_qty
|
||||
msgid ""
|
||||
"Quantity of this Product that could be produced using the materials already "
|
||||
"at hand."
|
||||
msgstr "可以使用现有材料生产的产品数量。"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_product_template__potential_qty
|
||||
msgid ""
|
||||
"Quantity of this Product that could be produced using the materials already "
|
||||
"at hand. If the product has several variants, this will be the biggest "
|
||||
"quantity that can be made for a any single variant."
|
||||
msgstr "可以使用现有材料生产的产品数量。如果产品具有多个变体,则这将是任何单个变体可制造的最大数量。"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available.view_stock_configuration
|
||||
msgid "Stock available to promise"
|
||||
msgstr "库存可供销售数量"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_product_template__immediately_usable_qty
|
||||
msgid ""
|
||||
"Stock for this Product that can be safely proposed for sale to Customers.\n"
|
||||
"The definition of this value can be configured to suit your needs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"此产品的库存,可以安全地出售给客户。\n"
|
||||
"可以配置此值的定义以满足您的需求"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_product_product__immediately_usable_qty
|
||||
msgid ""
|
||||
"Stock for this Product that can be safely proposed for sale to Customers.\n"
|
||||
"The definition of this value can be configured to suit your needs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"该产品的库存可以安全地出售给客户。\n"
|
||||
"可以配置此值的定义以适合您的需求。"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_mrp
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will add the quantities of goods that can be immediately manufactured, "
|
||||
"to the quantities available to promise.\n"
|
||||
"This installs the module stock_available_mrp.\n"
|
||||
"If the module mrp is not installed, this will install it too"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"这会将可立即生产的商品数量增加到可供销售的数量。\n"
|
||||
"这将安装模块stock_available_mrp。\n"
|
||||
"如果未安装模块mrp,则也将安装它"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_immediately
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will subtract incoming quantities from the quantities available to "
|
||||
"promise.\n"
|
||||
"This installs the module stock_available_immediately."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"这将从可供销售的数量中减去进货数量。\n"
|
||||
"这将立即安装模块stock_available_immediately。"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_res_config_settings__module_stock_available_sale
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will subtract quantities from the sale quotations from the quantities "
|
||||
"available to promise.\n"
|
||||
"This installs the modules stock_available_sale.\n"
|
||||
"If the modules sale and sale_delivery_date are not installed, this will "
|
||||
"install them too"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"这将从可供销售的数量中减去销售报价中的数量。\n"
|
||||
"这将安装模块stock_available_sale。\n"
|
||||
"如果未安装模块sale和sale_delivery_date,这也将安装它们"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_res_config_settings__stock_available_mrp_based_on
|
||||
msgid "based on"
|
||||
msgstr "基于"
|
8
stock_available/models/__init__.py
Normal file
8
stock_available/models/__init__.py
Normal file
|
@ -0,0 +1,8 @@
|
|||
# Copyright 2014 Camptocamp, Akretion, Numérigraphe
|
||||
# Copyright 2016 Sodexis
|
||||
# Copyright 2019 Sergio Díaz <sergiodm.1989@gmail.com>
|
||||
# License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl.html).
|
||||
|
||||
from . import product_product
|
||||
from . import product_template
|
||||
from . import res_config_settings
|
76
stock_available/models/product_product.py
Normal file
76
stock_available/models/product_product.py
Normal file
|
@ -0,0 +1,76 @@
|
|||
# Copyright 2014 Numérigraphe
|
||||
# Copyright 2016 Sodexis
|
||||
# License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl.html).
|
||||
|
||||
from odoo import api, fields, models
|
||||
from odoo.addons import decimal_precision as dp
|
||||
from odoo.addons.stock.models.product import OPERATORS
|
||||
|
||||
|
||||
class ProductProduct(models.Model):
|
||||
|
||||
""" Add a field for the stock available to promise.
|
||||
Useful implementations need to be installed through the Settings menu or by
|
||||
installing one of the modules stock_available_*
|
||||
"""
|
||||
_inherit = 'product.product'
|
||||
|
||||
@api.multi
|
||||
def _compute_available_quantities_dict(self):
|
||||
stock_dict = self._compute_quantities_dict(
|
||||
self._context.get('lot_id'),
|
||||
self._context.get('owner_id'),
|
||||
self._context.get('package_id'),
|
||||
self._context.get('from_date'),
|
||||
self._context.get('to_date'))
|
||||
res = {}
|
||||
for product in self:
|
||||
res[product.id] = {
|
||||
'immediately_usable_qty': stock_dict[product.id][
|
||||
'virtual_available'],
|
||||
'potential_qty': 0.0
|
||||
}
|
||||
return res, stock_dict
|
||||
|
||||
@api.multi
|
||||
@api.depends('virtual_available')
|
||||
def _compute_available_quantities(self):
|
||||
res, _ = self._compute_available_quantities_dict()
|
||||
for product in self:
|
||||
for key, value in res[product.id].items():
|
||||
if hasattr(product, key):
|
||||
product[key] = value
|
||||
|
||||
immediately_usable_qty = fields.Float(
|
||||
digits=dp.get_precision('Product Unit of Measure'),
|
||||
compute='_compute_available_quantities',
|
||||
search="_search_immediately_usable_qty",
|
||||
string='Available to promise',
|
||||
help="Stock for this Product that can be safely proposed "
|
||||
"for sale to Customers.\n"
|
||||
"The definition of this value can be configured to suit "
|
||||
"your needs.")
|
||||
potential_qty = fields.Float(
|
||||
compute='_compute_available_quantities',
|
||||
digits=dp.get_precision('Product Unit of Measure'),
|
||||
string='Potential',
|
||||
help="Quantity of this Product that could be produced using "
|
||||
"the materials already at hand.")
|
||||
|
||||
@api.model
|
||||
def _search_immediately_usable_qty(self, operator, value):
|
||||
""" Search function for the immediately_usable_qty field.
|
||||
The search is quite similar to the Odoo search about quantity available
|
||||
(addons/stock/models/product.py,253; _search_product_quantity function)
|
||||
:param operator: str
|
||||
:param value: str
|
||||
:return: list of tuple (domain)
|
||||
"""
|
||||
products = self.search([])
|
||||
# Force prefetch
|
||||
products.mapped("immediately_usable_qty")
|
||||
product_ids = []
|
||||
for product in products:
|
||||
if OPERATORS[operator](product.immediately_usable_qty, value):
|
||||
product_ids.append(product.id)
|
||||
return [('id', 'in', product_ids)]
|
77
stock_available/models/product_template.py
Normal file
77
stock_available/models/product_template.py
Normal file
|
@ -0,0 +1,77 @@
|
|||
# Copyright 2014 Numérigraphe
|
||||
# Copyright 2016 Sodexis
|
||||
# License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl.html).
|
||||
|
||||
from odoo import models, fields, api
|
||||
from odoo.addons import decimal_precision as dp
|
||||
from odoo.addons.stock.models.product import OPERATORS
|
||||
|
||||
|
||||
class ProductTemplate(models.Model):
|
||||
_inherit = 'product.template'
|
||||
|
||||
@api.multi
|
||||
@api.depends('product_variant_ids.immediately_usable_qty',
|
||||
'product_variant_ids.potential_qty')
|
||||
def _compute_available_quantities(self):
|
||||
res = self._compute_available_quantities_dict()
|
||||
for product in self:
|
||||
for key, value in res[product.id].items():
|
||||
if key in product._fields:
|
||||
product[key] = value
|
||||
|
||||
@api.multi
|
||||
def _compute_available_quantities_dict(self):
|
||||
variants_dict, _ = self.mapped(
|
||||
'product_variant_ids')._compute_available_quantities_dict()
|
||||
res = {}
|
||||
for template in self:
|
||||
immediately_usable_qty = sum(
|
||||
[variants_dict[p.id]["immediately_usable_qty"] -
|
||||
variants_dict[p.id]["potential_qty"] for p in
|
||||
template.product_variant_ids])
|
||||
potential_qty = max(
|
||||
[variants_dict[p.id]["potential_qty"] for p in
|
||||
template.product_variant_ids] or [0.0])
|
||||
res[template.id] = {
|
||||
"immediately_usable_qty": immediately_usable_qty +
|
||||
potential_qty,
|
||||
"potential_qty": potential_qty,
|
||||
}
|
||||
return res
|
||||
|
||||
immediately_usable_qty = fields.Float(
|
||||
digits=dp.get_precision('Product Unit of Measure'),
|
||||
compute='_compute_available_quantities',
|
||||
search="_search_immediately_usable_qty",
|
||||
string='Available to promise',
|
||||
help="Stock for this Product that can be safely proposed "
|
||||
"for sale to Customers.\n"
|
||||
"The definition of this value can be configured to suit "
|
||||
"your needs")
|
||||
potential_qty = fields.Float(
|
||||
compute='_compute_available_quantities',
|
||||
digits=dp.get_precision('Product Unit of Measure'),
|
||||
string='Potential',
|
||||
help="Quantity of this Product that could be produced using "
|
||||
"the materials already at hand. "
|
||||
"If the product has several variants, this will be the biggest "
|
||||
"quantity that can be made for a any single variant.")
|
||||
|
||||
@api.model
|
||||
def _search_immediately_usable_qty(self, operator, value):
|
||||
""" Search function for the immediately_usable_qty field.
|
||||
The search is quite similar to the Odoo search about quantity available
|
||||
(addons/stock/models/product.py,253; _search_product_quantity function)
|
||||
:param operator: str
|
||||
:param value: str
|
||||
:return: list of tuple (domain)
|
||||
"""
|
||||
products = self.search([])
|
||||
# Force prefetch
|
||||
products.mapped("immediately_usable_qty")
|
||||
product_ids = []
|
||||
for product in products:
|
||||
if OPERATORS[operator](product.immediately_usable_qty, value):
|
||||
product_ids.append(product.id)
|
||||
return [('id', 'in', product_ids)]
|
69
stock_available/models/res_config_settings.py
Normal file
69
stock_available/models/res_config_settings.py
Normal file
|
@ -0,0 +1,69 @@
|
|||
# Copyright 2014 Numérigraphe
|
||||
# Copyright 2016 Sodexis
|
||||
# License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl.html).
|
||||
|
||||
from odoo import api, fields, models
|
||||
|
||||
|
||||
class ResConfigSettings(models.TransientModel):
|
||||
|
||||
"""Add options to easily install the submodules"""
|
||||
_inherit = 'res.config.settings'
|
||||
|
||||
@api.model
|
||||
def _get_stock_available_mrp_based_on(self):
|
||||
"""Gets the available languages for the selection."""
|
||||
pdct_fields = self.env['ir.model.fields'].search(
|
||||
[('model', '=', 'product.product'),
|
||||
('ttype', '=', 'float')])
|
||||
return [
|
||||
(field.name, field.field_description)
|
||||
for field in sorted(pdct_fields, key=lambda f: f.field_description)
|
||||
]
|
||||
|
||||
module_stock_available_immediately = fields.Boolean(
|
||||
string='Exclude incoming goods',
|
||||
help="This will subtract incoming quantities from the quantities "
|
||||
"available to promise.\n"
|
||||
"This installs the module stock_available_immediately.")
|
||||
|
||||
module_stock_available_sale = fields.Boolean(
|
||||
string='Exclude goods already in sale quotations',
|
||||
help="This will subtract quantities from the sale quotations from "
|
||||
"the quantities available to promise.\n"
|
||||
"This installs the modules stock_available_sale.\n"
|
||||
"If the modules sale and sale_delivery_date are not "
|
||||
"installed, this will install them too")
|
||||
|
||||
module_stock_available_mrp = fields.Boolean(
|
||||
string='Include the production potential',
|
||||
help="This will add the quantities of goods that can be "
|
||||
"immediately manufactured, to the quantities available to "
|
||||
"promise.\n"
|
||||
"This installs the module stock_available_mrp.\n"
|
||||
"If the module mrp is not installed, this will install it "
|
||||
"too")
|
||||
|
||||
stock_available_mrp_based_on = fields.Selection(
|
||||
_get_stock_available_mrp_based_on,
|
||||
string='based on',
|
||||
help="Choose the field of the product which will be used to compute "
|
||||
"potential.\nIf empty, Quantity On Hand is used.\n"
|
||||
"Only the quantity fields have meaning for computing stock",
|
||||
)
|
||||
|
||||
@api.model
|
||||
def get_values(self):
|
||||
res = super(ResConfigSettings, self).get_values()
|
||||
res.update(stock_available_mrp_based_on=self.env[
|
||||
'ir.config_parameter'].sudo().get_param(
|
||||
'stock_available_mrp_based_on',
|
||||
'qty_available')
|
||||
)
|
||||
return res
|
||||
|
||||
@api.multi
|
||||
def set_values(self):
|
||||
super(ResConfigSettings, self).set_values()
|
||||
self.env['ir.config_parameter'].sudo().set_param(
|
||||
'stock_available_mrp_based_on', self.stock_available_mrp_based_on)
|
7
stock_available/readme/CONFIGURE.rst
Normal file
7
stock_available/readme/CONFIGURE.rst
Normal file
|
@ -0,0 +1,7 @@
|
|||
By default, this module computes the stock available to promise as the virtual
|
||||
stock.
|
||||
To take advantage of the additional features, you must define on which information you
|
||||
want to base the computation, by checking one or more boxes in the settings:
|
||||
`Inventory` > `Configuration` > `Settings` > `Stock available to promise`.
|
||||
In case of "Include the production potential", it is also possible to configure
|
||||
which field of product to use to compute the production potential.
|
15
stock_available/readme/CONTRIBUTORS.rst
Normal file
15
stock_available/readme/CONTRIBUTORS.rst
Normal file
|
@ -0,0 +1,15 @@
|
|||
* `Numérigraphe <https://www.numerigraphe.com>`_:
|
||||
|
||||
* Lionel Sausin <ls@numerigraphe.com>
|
||||
|
||||
* `Sodexis <https://www.Sodexis.com>`_:
|
||||
|
||||
* Sodexis <sodexis@sodexis.com>
|
||||
|
||||
* `Factor Libre <https://www.factorlibre.com>`_:
|
||||
|
||||
* Kiko Peiro <francisco.peiro@factorlibre.com>
|
||||
|
||||
* `Tecnativa <https://www.tecnativa.com>`_:
|
||||
|
||||
* Sergio Teruel <sergio.teruel@tecnativa.com>
|
8
stock_available/readme/DESCRIPTION.rst
Normal file
8
stock_available/readme/DESCRIPTION.rst
Normal file
|
@ -0,0 +1,8 @@
|
|||
This module proposes several options to compute the quantity available to
|
||||
promise for each product.
|
||||
This quantity is based on the projected stock and, depending on the
|
||||
configuration, it can account for various data such as sales quotations or
|
||||
immediate production capacity.
|
||||
In case of immediate production capacity, it is possible to configure on which
|
||||
field the potential is computed, by default Quantity On Hand is used.
|
||||
This can be configured in `Inventory` > `Configuration` > `Settings`.
|
3
stock_available/readme/USAGE.rst
Normal file
3
stock_available/readme/USAGE.rst
Normal file
|
@ -0,0 +1,3 @@
|
|||
This module adds a field named `Available for sale` on the Product form.
|
||||
Various additional fields may be added, depending on which information you
|
||||
chose to base the computation on.
|
BIN
stock_available/static/description/icon.png
Normal file
BIN
stock_available/static/description/icon.png
Normal file
Binary file not shown.
After Width: | Height: | Size: 9.2 KiB |
472
stock_available/static/description/index.html
Normal file
472
stock_available/static/description/index.html
Normal file
|
@ -0,0 +1,472 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
|
||||
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
|
||||
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en" lang="en">
|
||||
<head>
|
||||
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" />
|
||||
<meta name="generator" content="Docutils 0.15.1: http://docutils.sourceforge.net/" />
|
||||
<title>Stock available to promise</title>
|
||||
<style type="text/css">
|
||||
|
||||
/*
|
||||
:Author: David Goodger (goodger@python.org)
|
||||
:Id: $Id: html4css1.css 7952 2016-07-26 18:15:59Z milde $
|
||||
:Copyright: This stylesheet has been placed in the public domain.
|
||||
|
||||
Default cascading style sheet for the HTML output of Docutils.
|
||||
|
||||
See http://docutils.sf.net/docs/howto/html-stylesheets.html for how to
|
||||
customize this style sheet.
|
||||
*/
|
||||
|
||||
/* used to remove borders from tables and images */
|
||||
.borderless, table.borderless td, table.borderless th {
|
||||
border: 0 }
|
||||
|
||||
table.borderless td, table.borderless th {
|
||||
/* Override padding for "table.docutils td" with "! important".
|
||||
The right padding separates the table cells. */
|
||||
padding: 0 0.5em 0 0 ! important }
|
||||
|
||||
.first {
|
||||
/* Override more specific margin styles with "! important". */
|
||||
margin-top: 0 ! important }
|
||||
|
||||
.last, .with-subtitle {
|
||||
margin-bottom: 0 ! important }
|
||||
|
||||
.hidden {
|
||||
display: none }
|
||||
|
||||
.subscript {
|
||||
vertical-align: sub;
|
||||
font-size: smaller }
|
||||
|
||||
.superscript {
|
||||
vertical-align: super;
|
||||
font-size: smaller }
|
||||
|
||||
a.toc-backref {
|
||||
text-decoration: none ;
|
||||
color: black }
|
||||
|
||||
blockquote.epigraph {
|
||||
margin: 2em 5em ; }
|
||||
|
||||
dl.docutils dd {
|
||||
margin-bottom: 0.5em }
|
||||
|
||||
object[type="image/svg+xml"], object[type="application/x-shockwave-flash"] {
|
||||
overflow: hidden;
|
||||
}
|
||||
|
||||
/* Uncomment (and remove this text!) to get bold-faced definition list terms
|
||||
dl.docutils dt {
|
||||
font-weight: bold }
|
||||
*/
|
||||
|
||||
div.abstract {
|
||||
margin: 2em 5em }
|
||||
|
||||
div.abstract p.topic-title {
|
||||
font-weight: bold ;
|
||||
text-align: center }
|
||||
|
||||
div.admonition, div.attention, div.caution, div.danger, div.error,
|
||||
div.hint, div.important, div.note, div.tip, div.warning {
|
||||
margin: 2em ;
|
||||
border: medium outset ;
|
||||
padding: 1em }
|
||||
|
||||
div.admonition p.admonition-title, div.hint p.admonition-title,
|
||||
div.important p.admonition-title, div.note p.admonition-title,
|
||||
div.tip p.admonition-title {
|
||||
font-weight: bold ;
|
||||
font-family: sans-serif }
|
||||
|
||||
div.attention p.admonition-title, div.caution p.admonition-title,
|
||||
div.danger p.admonition-title, div.error p.admonition-title,
|
||||
div.warning p.admonition-title, .code .error {
|
||||
color: red ;
|
||||
font-weight: bold ;
|
||||
font-family: sans-serif }
|
||||
|
||||
/* Uncomment (and remove this text!) to get reduced vertical space in
|
||||
compound paragraphs.
|
||||
div.compound .compound-first, div.compound .compound-middle {
|
||||
margin-bottom: 0.5em }
|
||||
|
||||
div.compound .compound-last, div.compound .compound-middle {
|
||||
margin-top: 0.5em }
|
||||
*/
|
||||
|
||||
div.dedication {
|
||||
margin: 2em 5em ;
|
||||
text-align: center ;
|
||||
font-style: italic }
|
||||
|
||||
div.dedication p.topic-title {
|
||||
font-weight: bold ;
|
||||
font-style: normal }
|
||||
|
||||
div.figure {
|
||||
margin-left: 2em ;
|
||||
margin-right: 2em }
|
||||
|
||||
div.footer, div.header {
|
||||
clear: both;
|
||||
font-size: smaller }
|
||||
|
||||
div.line-block {
|
||||
display: block ;
|
||||
margin-top: 1em ;
|
||||
margin-bottom: 1em }
|
||||
|
||||
div.line-block div.line-block {
|
||||
margin-top: 0 ;
|
||||
margin-bottom: 0 ;
|
||||
margin-left: 1.5em }
|
||||
|
||||
div.sidebar {
|
||||
margin: 0 0 0.5em 1em ;
|
||||
border: medium outset ;
|
||||
padding: 1em ;
|
||||
background-color: #ffffee ;
|
||||
width: 40% ;
|
||||
float: right ;
|
||||
clear: right }
|
||||
|
||||
div.sidebar p.rubric {
|
||||
font-family: sans-serif ;
|
||||
font-size: medium }
|
||||
|
||||
div.system-messages {
|
||||
margin: 5em }
|
||||
|
||||
div.system-messages h1 {
|
||||
color: red }
|
||||
|
||||
div.system-message {
|
||||
border: medium outset ;
|
||||
padding: 1em }
|
||||
|
||||
div.system-message p.system-message-title {
|
||||
color: red ;
|
||||
font-weight: bold }
|
||||
|
||||
div.topic {
|
||||
margin: 2em }
|
||||
|
||||
h1.section-subtitle, h2.section-subtitle, h3.section-subtitle,
|
||||
h4.section-subtitle, h5.section-subtitle, h6.section-subtitle {
|
||||
margin-top: 0.4em }
|
||||
|
||||
h1.title {
|
||||
text-align: center }
|
||||
|
||||
h2.subtitle {
|
||||
text-align: center }
|
||||
|
||||
hr.docutils {
|
||||
width: 75% }
|
||||
|
||||
img.align-left, .figure.align-left, object.align-left, table.align-left {
|
||||
clear: left ;
|
||||
float: left ;
|
||||
margin-right: 1em }
|
||||
|
||||
img.align-right, .figure.align-right, object.align-right, table.align-right {
|
||||
clear: right ;
|
||||
float: right ;
|
||||
margin-left: 1em }
|
||||
|
||||
img.align-center, .figure.align-center, object.align-center {
|
||||
display: block;
|
||||
margin-left: auto;
|
||||
margin-right: auto;
|
||||
}
|
||||
|
||||
table.align-center {
|
||||
margin-left: auto;
|
||||
margin-right: auto;
|
||||
}
|
||||
|
||||
.align-left {
|
||||
text-align: left }
|
||||
|
||||
.align-center {
|
||||
clear: both ;
|
||||
text-align: center }
|
||||
|
||||
.align-right {
|
||||
text-align: right }
|
||||
|
||||
/* reset inner alignment in figures */
|
||||
div.align-right {
|
||||
text-align: inherit }
|
||||
|
||||
/* div.align-center * { */
|
||||
/* text-align: left } */
|
||||
|
||||
.align-top {
|
||||
vertical-align: top }
|
||||
|
||||
.align-middle {
|
||||
vertical-align: middle }
|
||||
|
||||
.align-bottom {
|
||||
vertical-align: bottom }
|
||||
|
||||
ol.simple, ul.simple {
|
||||
margin-bottom: 1em }
|
||||
|
||||
ol.arabic {
|
||||
list-style: decimal }
|
||||
|
||||
ol.loweralpha {
|
||||
list-style: lower-alpha }
|
||||
|
||||
ol.upperalpha {
|
||||
list-style: upper-alpha }
|
||||
|
||||
ol.lowerroman {
|
||||
list-style: lower-roman }
|
||||
|
||||
ol.upperroman {
|
||||
list-style: upper-roman }
|
||||
|
||||
p.attribution {
|
||||
text-align: right ;
|
||||
margin-left: 50% }
|
||||
|
||||
p.caption {
|
||||
font-style: italic }
|
||||
|
||||
p.credits {
|
||||
font-style: italic ;
|
||||
font-size: smaller }
|
||||
|
||||
p.label {
|
||||
white-space: nowrap }
|
||||
|
||||
p.rubric {
|
||||
font-weight: bold ;
|
||||
font-size: larger ;
|
||||
color: maroon ;
|
||||
text-align: center }
|
||||
|
||||
p.sidebar-title {
|
||||
font-family: sans-serif ;
|
||||
font-weight: bold ;
|
||||
font-size: larger }
|
||||
|
||||
p.sidebar-subtitle {
|
||||
font-family: sans-serif ;
|
||||
font-weight: bold }
|
||||
|
||||
p.topic-title {
|
||||
font-weight: bold }
|
||||
|
||||
pre.address {
|
||||
margin-bottom: 0 ;
|
||||
margin-top: 0 ;
|
||||
font: inherit }
|
||||
|
||||
pre.literal-block, pre.doctest-block, pre.math, pre.code {
|
||||
margin-left: 2em ;
|
||||
margin-right: 2em }
|
||||
|
||||
pre.code .ln { color: grey; } /* line numbers */
|
||||
pre.code, code { background-color: #eeeeee }
|
||||
pre.code .comment, code .comment { color: #5C6576 }
|
||||
pre.code .keyword, code .keyword { color: #3B0D06; font-weight: bold }
|
||||
pre.code .literal.string, code .literal.string { color: #0C5404 }
|
||||
pre.code .name.builtin, code .name.builtin { color: #352B84 }
|
||||
pre.code .deleted, code .deleted { background-color: #DEB0A1}
|
||||
pre.code .inserted, code .inserted { background-color: #A3D289}
|
||||
|
||||
span.classifier {
|
||||
font-family: sans-serif ;
|
||||
font-style: oblique }
|
||||
|
||||
span.classifier-delimiter {
|
||||
font-family: sans-serif ;
|
||||
font-weight: bold }
|
||||
|
||||
span.interpreted {
|
||||
font-family: sans-serif }
|
||||
|
||||
span.option {
|
||||
white-space: nowrap }
|
||||
|
||||
span.pre {
|
||||
white-space: pre }
|
||||
|
||||
span.problematic {
|
||||
color: red }
|
||||
|
||||
span.section-subtitle {
|
||||
/* font-size relative to parent (h1..h6 element) */
|
||||
font-size: 80% }
|
||||
|
||||
table.citation {
|
||||
border-left: solid 1px gray;
|
||||
margin-left: 1px }
|
||||
|
||||
table.docinfo {
|
||||
margin: 2em 4em }
|
||||
|
||||
table.docutils {
|
||||
margin-top: 0.5em ;
|
||||
margin-bottom: 0.5em }
|
||||
|
||||
table.footnote {
|
||||
border-left: solid 1px black;
|
||||
margin-left: 1px }
|
||||
|
||||
table.docutils td, table.docutils th,
|
||||
table.docinfo td, table.docinfo th {
|
||||
padding-left: 0.5em ;
|
||||
padding-right: 0.5em ;
|
||||
vertical-align: top }
|
||||
|
||||
table.docutils th.field-name, table.docinfo th.docinfo-name {
|
||||
font-weight: bold ;
|
||||
text-align: left ;
|
||||
white-space: nowrap ;
|
||||
padding-left: 0 }
|
||||
|
||||
/* "booktabs" style (no vertical lines) */
|
||||
table.docutils.booktabs {
|
||||
border: 0px;
|
||||
border-top: 2px solid;
|
||||
border-bottom: 2px solid;
|
||||
border-collapse: collapse;
|
||||
}
|
||||
table.docutils.booktabs * {
|
||||
border: 0px;
|
||||
}
|
||||
table.docutils.booktabs th {
|
||||
border-bottom: thin solid;
|
||||
text-align: left;
|
||||
}
|
||||
|
||||
h1 tt.docutils, h2 tt.docutils, h3 tt.docutils,
|
||||
h4 tt.docutils, h5 tt.docutils, h6 tt.docutils {
|
||||
font-size: 100% }
|
||||
|
||||
ul.auto-toc {
|
||||
list-style-type: none }
|
||||
|
||||
</style>
|
||||
</head>
|
||||
<body>
|
||||
<div class="document" id="stock-available-to-promise">
|
||||
<h1 class="title">Stock available to promise</h1>
|
||||
|
||||
<!-- !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
|
||||
!! This file is generated by oca-gen-addon-readme !!
|
||||
!! changes will be overwritten. !!
|
||||
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! -->
|
||||
<p><a class="reference external" href="https://odoo-community.org/page/development-status"><img alt="Production/Stable" src="https://img.shields.io/badge/maturity-Production%2FStable-green.png" /></a> <a class="reference external" href="http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0-standalone.html"><img alt="License: AGPL-3" src="https://img.shields.io/badge/licence-AGPL--3-blue.png" /></a> <a class="reference external" href="https://github.com/OCA/stock-logistics-warehouse/tree/12.0/stock_available"><img alt="OCA/stock-logistics-warehouse" src="https://img.shields.io/badge/github-OCA%2Fstock--logistics--warehouse-lightgray.png?logo=github" /></a> <a class="reference external" href="https://translation.odoo-community.org/projects/stock-logistics-warehouse-12-0/stock-logistics-warehouse-12-0-stock_available"><img alt="Translate me on Weblate" src="https://img.shields.io/badge/weblate-Translate%20me-F47D42.png" /></a> <a class="reference external" href="https://runbot.odoo-community.org/runbot/153/12.0"><img alt="Try me on Runbot" src="https://img.shields.io/badge/runbot-Try%20me-875A7B.png" /></a></p>
|
||||
<p>This module proposes several options to compute the quantity available to
|
||||
promise for each product.
|
||||
This quantity is based on the projected stock and, depending on the
|
||||
configuration, it can account for various data such as sales quotations or
|
||||
immediate production capacity.
|
||||
In case of immediate production capacity, it is possible to configure on which
|
||||
field the potential is computed, by default Quantity On Hand is used.
|
||||
This can be configured in <cite>Inventory</cite> > <cite>Configuration</cite> > <cite>Settings</cite>.</p>
|
||||
<p><strong>Table of contents</strong></p>
|
||||
<div class="contents local topic" id="contents">
|
||||
<ul class="simple">
|
||||
<li><a class="reference internal" href="#configuration" id="id1">Configuration</a></li>
|
||||
<li><a class="reference internal" href="#usage" id="id2">Usage</a></li>
|
||||
<li><a class="reference internal" href="#bug-tracker" id="id3">Bug Tracker</a></li>
|
||||
<li><a class="reference internal" href="#credits" id="id4">Credits</a><ul>
|
||||
<li><a class="reference internal" href="#authors" id="id5">Authors</a></li>
|
||||
<li><a class="reference internal" href="#contributors" id="id6">Contributors</a></li>
|
||||
<li><a class="reference internal" href="#maintainers" id="id7">Maintainers</a></li>
|
||||
</ul>
|
||||
</li>
|
||||
</ul>
|
||||
</div>
|
||||
<div class="section" id="configuration">
|
||||
<h1><a class="toc-backref" href="#id1">Configuration</a></h1>
|
||||
<p>By default, this module computes the stock available to promise as the virtual
|
||||
stock.
|
||||
To take advantage of the additional features, you must define on which information you
|
||||
want to base the computation, by checking one or more boxes in the settings:
|
||||
<cite>Inventory</cite> > <cite>Configuration</cite> > <cite>Settings</cite> > <cite>Stock available to promise</cite>.
|
||||
In case of “Include the production potential”, it is also possible to configure
|
||||
which field of product to use to compute the production potential.</p>
|
||||
</div>
|
||||
<div class="section" id="usage">
|
||||
<h1><a class="toc-backref" href="#id2">Usage</a></h1>
|
||||
<p>This module adds a field named <cite>Available for sale</cite> on the Product form.
|
||||
Various additional fields may be added, depending on which information you
|
||||
chose to base the computation on.</p>
|
||||
</div>
|
||||
<div class="section" id="bug-tracker">
|
||||
<h1><a class="toc-backref" href="#id3">Bug Tracker</a></h1>
|
||||
<p>Bugs are tracked on <a class="reference external" href="https://github.com/OCA/stock-logistics-warehouse/issues">GitHub Issues</a>.
|
||||
In case of trouble, please check there if your issue has already been reported.
|
||||
If you spotted it first, help us smashing it by providing a detailed and welcomed
|
||||
<a class="reference external" href="https://github.com/OCA/stock-logistics-warehouse/issues/new?body=module:%20stock_available%0Aversion:%2012.0%0A%0A**Steps%20to%20reproduce**%0A-%20...%0A%0A**Current%20behavior**%0A%0A**Expected%20behavior**">feedback</a>.</p>
|
||||
<p>Do not contact contributors directly about support or help with technical issues.</p>
|
||||
</div>
|
||||
<div class="section" id="credits">
|
||||
<h1><a class="toc-backref" href="#id4">Credits</a></h1>
|
||||
<div class="section" id="authors">
|
||||
<h2><a class="toc-backref" href="#id5">Authors</a></h2>
|
||||
<ul class="simple">
|
||||
<li>Numérigraphe</li>
|
||||
<li>Sodexis</li>
|
||||
</ul>
|
||||
</div>
|
||||
<div class="section" id="contributors">
|
||||
<h2><a class="toc-backref" href="#id6">Contributors</a></h2>
|
||||
<ul>
|
||||
<li><p class="first"><a class="reference external" href="https://www.numerigraphe.com">Numérigraphe</a>:</p>
|
||||
<blockquote>
|
||||
<ul class="simple">
|
||||
<li>Lionel Sausin <<a class="reference external" href="mailto:ls@numerigraphe.com">ls@numerigraphe.com</a>></li>
|
||||
</ul>
|
||||
</blockquote>
|
||||
</li>
|
||||
<li><p class="first"><a class="reference external" href="https://www.Sodexis.com">Sodexis</a>:</p>
|
||||
<blockquote>
|
||||
<ul class="simple">
|
||||
<li>Sodexis <<a class="reference external" href="mailto:sodexis@sodexis.com">sodexis@sodexis.com</a>></li>
|
||||
</ul>
|
||||
</blockquote>
|
||||
</li>
|
||||
<li><p class="first"><a class="reference external" href="https://www.factorlibre.com">Factor Libre</a>:</p>
|
||||
<blockquote>
|
||||
<ul class="simple">
|
||||
<li>Kiko Peiro <<a class="reference external" href="mailto:francisco.peiro@factorlibre.com">francisco.peiro@factorlibre.com</a>></li>
|
||||
</ul>
|
||||
</blockquote>
|
||||
</li>
|
||||
<li><p class="first"><a class="reference external" href="https://www.tecnativa.com">Tecnativa</a>:</p>
|
||||
<blockquote>
|
||||
<ul class="simple">
|
||||
<li>Sergio Teruel <<a class="reference external" href="mailto:sergio.teruel@tecnativa.com">sergio.teruel@tecnativa.com</a>></li>
|
||||
</ul>
|
||||
</blockquote>
|
||||
</li>
|
||||
</ul>
|
||||
</div>
|
||||
<div class="section" id="maintainers">
|
||||
<h2><a class="toc-backref" href="#id7">Maintainers</a></h2>
|
||||
<p>This module is maintained by the OCA.</p>
|
||||
<a class="reference external image-reference" href="https://odoo-community.org"><img alt="Odoo Community Association" src="https://odoo-community.org/logo.png" /></a>
|
||||
<p>OCA, or the Odoo Community Association, is a nonprofit organization whose
|
||||
mission is to support the collaborative development of Odoo features and
|
||||
promote its widespread use.</p>
|
||||
<p>This module is part of the <a class="reference external" href="https://github.com/OCA/stock-logistics-warehouse/tree/12.0/stock_available">OCA/stock-logistics-warehouse</a> project on GitHub.</p>
|
||||
<p>You are welcome to contribute. To learn how please visit <a class="reference external" href="https://odoo-community.org/page/Contribute">https://odoo-community.org/page/Contribute</a>.</p>
|
||||
</div>
|
||||
</div>
|
||||
</div>
|
||||
</body>
|
||||
</html>
|
5
stock_available/tests/__init__.py
Normal file
5
stock_available/tests/__init__.py
Normal file
|
@ -0,0 +1,5 @@
|
|||
# Copyright 2014 Numérigraphe
|
||||
# Copyright 2016 Sodexis
|
||||
# License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl.html).
|
||||
|
||||
from . import test_stock_available
|
141
stock_available/tests/test_stock_available.py
Normal file
141
stock_available/tests/test_stock_available.py
Normal file
|
@ -0,0 +1,141 @@
|
|||
# Copyright 2014 Numérigraphe
|
||||
# Copyright 2016 Sodexis
|
||||
# License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl.html).
|
||||
|
||||
from odoo.tests.common import TransactionCase
|
||||
|
||||
|
||||
class TestStockLogisticsWarehouse(TransactionCase):
|
||||
def test_res_config(self):
|
||||
"""Test the config file"""
|
||||
stock_setting = self.env['res.config.settings'].create({})
|
||||
|
||||
self.assertEquals(
|
||||
stock_setting.stock_available_mrp_based_on,
|
||||
'qty_available')
|
||||
stock_setting.stock_available_mrp_based_on = 'immediately_usable_qty'
|
||||
stock_setting.set_values()
|
||||
self.assertEquals(
|
||||
stock_setting.stock_available_mrp_based_on,
|
||||
'immediately_usable_qty')
|
||||
|
||||
def test01_stock_levels(self):
|
||||
"""checking that immediately_usable_qty actually reflects \
|
||||
the variations in stock, both on product and template"""
|
||||
moveObj = self.env['stock.move']
|
||||
productObj = self.env['product.product']
|
||||
templateObj = self.env['product.template']
|
||||
supplier_location = self.env.ref('stock.stock_location_suppliers')
|
||||
stock_location = self.env.ref('stock.stock_location_stock')
|
||||
customer_location = self.env.ref('stock.stock_location_customers')
|
||||
uom_unit = self.env.ref('uom.product_uom_unit')
|
||||
|
||||
# Create product template
|
||||
templateAB = templateObj.create(
|
||||
{'name': 'templAB',
|
||||
'uom_id': uom_unit.id,
|
||||
})
|
||||
|
||||
# Create product A and B
|
||||
productA = productObj.create(
|
||||
{'name': 'product A',
|
||||
'standard_price': 1,
|
||||
'type': 'product',
|
||||
'uom_id': uom_unit.id,
|
||||
'default_code': 'A',
|
||||
'product_tmpl_id': templateAB.id,
|
||||
})
|
||||
|
||||
productB = productObj.create(
|
||||
{'name': 'product B',
|
||||
'standard_price': 1,
|
||||
'type': 'product',
|
||||
'uom_id': uom_unit.id,
|
||||
'default_code': 'B',
|
||||
'product_tmpl_id': templateAB.id,
|
||||
})
|
||||
|
||||
# Create a stock move from INCOMING to STOCK
|
||||
stockMoveInA = moveObj.create(
|
||||
{'location_id': supplier_location.id,
|
||||
'location_dest_id': stock_location.id,
|
||||
'name': 'MOVE INCOMING -> STOCK ',
|
||||
'product_id': productA.id,
|
||||
'product_uom': productA.uom_id.id,
|
||||
'product_uom_qty': 2,
|
||||
})
|
||||
|
||||
stockMoveInB = moveObj.create(
|
||||
{'location_id': supplier_location.id,
|
||||
'location_dest_id': stock_location.id,
|
||||
'name': 'MOVE INCOMING -> STOCK ',
|
||||
'product_id': productB.id,
|
||||
'product_uom': productB.uom_id.id,
|
||||
'product_uom_qty': 3,
|
||||
})
|
||||
|
||||
def compare_product_usable_qty(product, value):
|
||||
"""
|
||||
Compare the immediately_usable_qty with the given value
|
||||
Check also the search function for the immediately_usable_qty field
|
||||
:param product: product (template/product) recordset
|
||||
:param value: int
|
||||
:return:
|
||||
"""
|
||||
# Refresh, because the function field is not recalculated between
|
||||
# transactions
|
||||
product.refresh()
|
||||
self.assertEqual(product.immediately_usable_qty, value)
|
||||
# Now check search function
|
||||
domain = [('immediately_usable_qty', '=', value)]
|
||||
results = self.env[product._name].search(domain)
|
||||
self.assertIn(product.id, results.ids)
|
||||
domain = [('immediately_usable_qty', '!=', value)]
|
||||
results = self.env[product._name].search(domain)
|
||||
self.assertNotIn(product.id, results.ids)
|
||||
domain = [('immediately_usable_qty', '>', value-1)]
|
||||
results = self.env[product._name].search(domain)
|
||||
self.assertIn(product.id, results.ids)
|
||||
domain = [('immediately_usable_qty', '<', value+1)]
|
||||
results = self.env[product._name].search(domain)
|
||||
self.assertIn(product.id, results.ids)
|
||||
|
||||
compare_product_usable_qty(productA, 0)
|
||||
compare_product_usable_qty(templateAB, 0)
|
||||
|
||||
stockMoveInA._action_confirm()
|
||||
compare_product_usable_qty(productA, 2)
|
||||
compare_product_usable_qty(templateAB, 2)
|
||||
|
||||
stockMoveInA._action_assign()
|
||||
compare_product_usable_qty(productA, 2)
|
||||
compare_product_usable_qty(templateAB, 2)
|
||||
|
||||
stockMoveInA._action_done()
|
||||
compare_product_usable_qty(productA, 2)
|
||||
compare_product_usable_qty(templateAB, 2)
|
||||
|
||||
# will directly trigger action_done on productB
|
||||
stockMoveInB._action_done()
|
||||
compare_product_usable_qty(productA, 2)
|
||||
compare_product_usable_qty(productB, 3)
|
||||
compare_product_usable_qty(templateAB, 5)
|
||||
|
||||
# Create a stock move from STOCK to CUSTOMER
|
||||
stockMoveOutA = moveObj.create(
|
||||
{'location_id': stock_location.id,
|
||||
'location_dest_id': customer_location.id,
|
||||
'name': ' STOCK --> CUSTOMER ',
|
||||
'product_id': productA.id,
|
||||
'product_uom': productA.uom_id.id,
|
||||
'product_uom_qty': 1,
|
||||
'state': 'confirmed',
|
||||
})
|
||||
|
||||
stockMoveOutA._action_done()
|
||||
compare_product_usable_qty(productA, 1)
|
||||
compare_product_usable_qty(templateAB, 4)
|
||||
|
||||
# Potential Qty is set as 0.0 by default
|
||||
self.assertEquals(templateAB.potential_qty, 0.0)
|
||||
self.assertEquals(productA.potential_qty, 0.0)
|
53
stock_available/views/product_product_view.xml
Normal file
53
stock_available/views/product_product_view.xml
Normal file
|
@ -0,0 +1,53 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!-- Copyright 2014 Numérigraphe
|
||||
Copyright 2016 Sodexis
|
||||
License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl.html). -->
|
||||
|
||||
<odoo>
|
||||
<record model="ir.ui.view" id="product_normal_form_view">
|
||||
<field name="name">Quantity available to promise (variant tree)</field>
|
||||
<field name="model">product.product</field>
|
||||
<field name="inherit_id" ref="stock.product_form_view_procurement_button" />
|
||||
<field name="arch" type="xml">
|
||||
<xpath expr="//button[@name='%(stock.action_stock_level_forecast_report_product)d']"
|
||||
position="after">
|
||||
<button type="action" name="%(stock.product_open_quants)d"
|
||||
attrs="{'invisible':[('type', 'not in', ['product','consu'])]}"
|
||||
class="oe_stat_button" icon="fa-building-o">
|
||||
<div class="o_field_widget o_stat_info">
|
||||
<span class="o_stat_value" widget="statinfo">
|
||||
<field name="immediately_usable_qty" widget="statinfo" nolabel="1" class="mr4"/>
|
||||
<field name="uom_name"/>
|
||||
</span>
|
||||
<span class="o_stat_text">Available</span>
|
||||
</div>
|
||||
</button>
|
||||
<button type="action" name="%(stock.product_open_quants)d"
|
||||
attrs="{'invisible':[('type', 'not in', ['product','consu'])]}"
|
||||
class="oe_stat_button" icon="fa-building-o">
|
||||
<div class="o_field_widget o_stat_info">
|
||||
<span class="o_stat_value" widget="statinfo">
|
||||
<field name="potential_qty" widget="statinfo" nolabel="1" class="mr4"/>
|
||||
<field name="uom_name"/>
|
||||
</span>
|
||||
<span class="o_stat_text">Potential</span>
|
||||
</div>
|
||||
</button>
|
||||
</xpath>
|
||||
</field>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="ir.ui.view" id="view_stock_available_product_tree">
|
||||
<field name="name">Quantity available to promise (variant tree)</field>
|
||||
<field name="model">product.product</field>
|
||||
<field name="inherit_id" ref="stock.view_stock_product_tree"/>
|
||||
<field name="arch" type="xml">
|
||||
<tree position="attributes">
|
||||
<attribute name="decoration-danger">virtual_available<0 or immediately_usable_qty<0</attribute>
|
||||
<attribute name="decoration-info">virtual_available>=0 or immediately_usable_qty>0</attribute>
|
||||
</tree>
|
||||
<field name="virtual_available" position="after">
|
||||
<field name="immediately_usable_qty" />
|
||||
</field>
|
||||
</field>
|
||||
</record>
|
||||
</odoo>
|
63
stock_available/views/product_template_view.xml
Normal file
63
stock_available/views/product_template_view.xml
Normal file
|
@ -0,0 +1,63 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!-- Copyright 2014 Numérigraphe
|
||||
Copyright 2016 Sodexis
|
||||
License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl.html). -->
|
||||
|
||||
<odoo>
|
||||
<record model="ir.ui.view" id="view_stock_available_form">
|
||||
<field name="name">Quantity available to promise (form)</field>
|
||||
<field name="model">product.template</field>
|
||||
<field name="inherit_id" ref="stock.product_template_form_view_procurement_button" />
|
||||
<field name="arch" type="xml">
|
||||
<xpath expr="//button[@name='%(stock.action_stock_level_forecast_report_template)d']"
|
||||
position="after">
|
||||
<button type="object" name="action_open_quants"
|
||||
attrs="{'invisible':[('type', 'not in', ['product','consu'])]}"
|
||||
class="oe_stat_button" icon="fa-building-o">
|
||||
<div class="o_field_widget o_stat_info">
|
||||
<span class="o_stat_value" widget="statinfo">
|
||||
<field name="immediately_usable_qty" widget="statinfo" nolabel="1" class="mr4"/>
|
||||
<field name="uom_name"/>
|
||||
</span>
|
||||
<span class="o_stat_text">Available</span>
|
||||
</div>
|
||||
</button>
|
||||
<button type="action" name="%(stock.product_open_quants)d"
|
||||
attrs="{'invisible':[('type', 'not in', ['product','consu'])]}"
|
||||
class="oe_stat_button" icon="fa-building-o">
|
||||
<div class="o_field_widget o_stat_info">
|
||||
<span class="o_stat_value" widget="statinfo">
|
||||
<field name="potential_qty" widget="statinfo" nolabel="1" class="mr4"/>
|
||||
<field name="uom_name"/>
|
||||
</span>
|
||||
<span class="o_stat_text">Potential</span>
|
||||
</div>
|
||||
</button>
|
||||
</xpath>
|
||||
</field>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="ir.ui.view" id="view_stock_available_product_template_tree">
|
||||
<field name="name">Quantity available to promise (tree)</field>
|
||||
<field name="model">product.template</field>
|
||||
<field name="inherit_id" ref="stock.view_stock_product_template_tree"/>
|
||||
<field name="arch" type="xml">
|
||||
<tree position="attributes">
|
||||
<attribute name="decoration-danger">virtual_available<0 or immediately_usable_qty<0</attribute>
|
||||
<attribute name="decoration-info">virtual_available>=0 or immediately_usable_qty>0</attribute>
|
||||
</tree>
|
||||
<field name="virtual_available" position="after">
|
||||
<field name="immediately_usable_qty" />
|
||||
</field>
|
||||
</field>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="ir.ui.view" id="view_stock_available_kanban">
|
||||
<field name="name">Quantity available to promise (kanban)</field>
|
||||
<field name="model">product.template</field>
|
||||
<field name="inherit_id" ref="stock.product_template_kanban_stock_view"/>
|
||||
<field name="arch" type="xml">
|
||||
<ul position="inside">
|
||||
<li t-if="record.type.raw_value == 'product'">Available to Promise: <field name="immediately_usable_qty"/> <field name="uom_id"/></li>
|
||||
</ul>
|
||||
</field>
|
||||
</record>
|
||||
</odoo>
|
40
stock_available/views/res_config_settings_views.xml
Normal file
40
stock_available/views/res_config_settings_views.xml
Normal file
|
@ -0,0 +1,40 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!-- Copyright 2014 Numérigraphe
|
||||
Copyright 2016 Sodexis
|
||||
License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl.html). -->
|
||||
|
||||
<odoo>
|
||||
<record id="view_stock_configuration" model="ir.ui.view">
|
||||
<field name="name">Stock settings: quantity available to promise</field>
|
||||
<field name="model">res.config.settings</field>
|
||||
<field name="inherit_id" ref="stock.res_config_settings_view_form" />
|
||||
<field name="arch" type="xml">
|
||||
<xpath expr="//div[@data-key='stock']" position="inside">
|
||||
<h2 id="available_info">Stock available to promise</h2>
|
||||
<div class="row mt16 o_settings_container">
|
||||
<div class="col-xs-12 col-md-6 o_setting_box">
|
||||
<div class="o_setting_left_pane">
|
||||
<field name="module_stock_available_immediately"/>
|
||||
</div>
|
||||
<div class="o_setting_right_pane">
|
||||
<label for="module_stock_available_immediately"/>
|
||||
</div>
|
||||
</div>
|
||||
<div class="col-xs-12 col-md-6 o_setting_box">
|
||||
<div class="o_setting_left_pane">
|
||||
<field name="module_stock_available_mrp"/>
|
||||
</div>
|
||||
<div class="o_setting_right_pane">
|
||||
<label for="module_stock_available_mrp"/>
|
||||
<div class="content-group">
|
||||
<div class="mt16" attrs="{'invisible': [('module_stock_available_mrp', '=', False)]}">
|
||||
<field name="stock_available_mrp_based_on" class="oe_inline" attrs="{'required':[('module_stock_available_mrp','=',True)]}"/>
|
||||
</div>
|
||||
</div>
|
||||
</div>
|
||||
</div>
|
||||
</div>
|
||||
</xpath>
|
||||
</field>
|
||||
</record>
|
||||
</odoo>
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue