168 lines
5.5 KiB
Text
168 lines
5.5 KiB
Text
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * product_state
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2021-02-15 13:45+0000\n"
|
|
"Last-Translator: claudiagn <claudia.gargallo@qubiq.es>\n"
|
|
"Language-Team: none\n"
|
|
"Language: ca\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
|
|
|
|
#. module: product_state
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_state.view_product_state_form
|
|
msgid "Code"
|
|
msgstr "Codi"
|
|
|
|
#. module: product_state
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_state.field_product_state__create_uid
|
|
msgid "Created by"
|
|
msgstr "Creat per"
|
|
|
|
#. module: product_state
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_state.field_product_state__create_date
|
|
msgid "Created on"
|
|
msgstr "Creat el"
|
|
|
|
#. module: product_state
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_state.field_product_state__description
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_state.view_product_state_form
|
|
msgid "Description"
|
|
msgstr "Descripció"
|
|
|
|
#. module: product_state
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_state.field_product_state__display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "Nom visible"
|
|
|
|
#. module: product_state
|
|
#: model:product.state,name:product_state.product_state_end
|
|
msgid "End of Lifecycle"
|
|
msgstr "Final del cicle de vida"
|
|
|
|
#. module: product_state
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_state.field_product_state__id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
#. module: product_state
|
|
#: model:product.state,name:product_state.product_state_draft
|
|
msgid "In Development"
|
|
msgstr "ID de desenvolupament"
|
|
|
|
#. module: product_state
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_state.field_product_state____last_update
|
|
msgid "Last Modified on"
|
|
msgstr "Última modificació en"
|
|
|
|
#. module: product_state
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_state.field_product_state__write_uid
|
|
msgid "Last Updated by"
|
|
msgstr "última actualització per"
|
|
|
|
#. module: product_state
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_state.field_product_state__write_date
|
|
msgid "Last Updated on"
|
|
msgstr "Última actualització el"
|
|
|
|
#. module: product_state
|
|
#: model:product.state,name:product_state.product_state_sellable
|
|
msgid "Normal"
|
|
msgstr "Normal"
|
|
|
|
#. module: product_state
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_state.field_product_state__products_count
|
|
msgid "Number of products"
|
|
msgstr "Nombre de productes"
|
|
|
|
#. module: product_state
|
|
#: model:product.state,name:product_state.product_state_obsolete
|
|
msgid "Obsolete"
|
|
msgstr "Obsolet"
|
|
|
|
#. module: product_state
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:product_state.action_open_single_product_state
|
|
#: model:ir.model,name:product_state.model_product_state
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_state.product_state_search_form_view
|
|
msgid "Product State"
|
|
msgstr "Estat del producte"
|
|
|
|
#. module: product_state
|
|
#: sql_constraint:product.state:0
|
|
msgid "Product State Code must be unique."
|
|
msgstr "El codi d'estat del producte ha de ser únic."
|
|
|
|
#. module: product_state
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:product_state.menu_product_state
|
|
msgid "Product States"
|
|
msgstr "Estats dels productes"
|
|
|
|
#. module: product_state
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_state.field_product_product__state
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_state.field_product_template__state
|
|
msgid "Product Status"
|
|
msgstr "Estat del producte"
|
|
|
|
#. module: product_state
|
|
#: model:ir.model,name:product_state.model_product_template
|
|
msgid "Product Template"
|
|
msgstr "Plantilla de producte"
|
|
|
|
#. module: product_state
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_state.view_product_state_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_state.view_product_state_kanban
|
|
msgid "Products"
|
|
msgstr "Productes"
|
|
|
|
#. module: product_state
|
|
#: model:ir.model.fields,help:product_state.field_product_product__product_state_id
|
|
#: model:ir.model.fields,help:product_state.field_product_template__product_state_id
|
|
msgid "Select a state for this product"
|
|
msgstr "Selecciona un estat per aquest producte"
|
|
|
|
#. module: product_state
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_state.field_product_state__sequence
|
|
msgid "Sequence"
|
|
msgstr "Seqüència"
|
|
|
|
#. module: product_state
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:product_state.action_product_state
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_state.field_product_product__product_state_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_state.field_product_template__product_state_id
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_state.view_product_template_search_state
|
|
msgid "State"
|
|
msgstr "Estat"
|
|
|
|
#. module: product_state
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_state.field_product_state__code
|
|
msgid "State Code"
|
|
msgstr "Codi d'estat"
|
|
|
|
#. module: product_state
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_state.field_product_state__name
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_state.view_product_state_form
|
|
msgid "State Name"
|
|
msgstr "Nom d'estat"
|
|
|
|
#. module: product_state
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:product_state.action_open_state_products
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_state.field_product_state__product_ids
|
|
msgid "State Products"
|
|
msgstr "Productes estatals"
|
|
|
|
#. module: product_state
|
|
#: model:ir.model.fields,help:product_state.field_product_state__sequence
|
|
msgid "Used to order the States"
|
|
msgstr "S'utilitza per ordenar els estats"
|
|
|
|
#. module: product_state
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_state.view_product_state_tree
|
|
msgid "product.state"
|
|
msgstr "product.state"
|