addons-cm/stock_picking_batch_custom/i18n/eu.po
GitHub Copilot a812b4385d [IMP] stock_picking_batch_custom: rename operator view button to Basket Assembly
Add es/eu translations: Montaje de Cestas / Saskien Prestaketa.

Co-Authored-By: Claude Sonnet 4.6 <noreply@anthropic.com>
2026-05-29 19:43:16 +02:00

235 lines
10 KiB
Text

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * stock_picking_batch_custom
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-05-21 13:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-05-21 13:21+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: stock_picking_batch_custom
#: model:ir.model.fields.selection,name:stock_picking_batch_custom.selection__res_company__batch_detailed_restriction_scope__all
msgid "All detailed lines"
msgstr "Lerro xehatu guztiak"
#. module: stock_picking_batch_custom
#: model:ir.model.fields.selection,name:stock_picking_batch_custom.selection__res_company__batch_summary_restriction_scope__all
msgid "All summary products"
msgstr "Laburpeneko produktu guztiak"
#. module: stock_picking_batch_custom
#: model:ir.model,name:stock_picking_batch_custom.model_stock_backorder_confirmation
msgid "Backorder Confirmation"
msgstr "Eskaeraren informazioa"
#. module: stock_picking_batch_custom
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch_custom.field_stock_picking_batch_summary_line__batch_id
msgid "Batch"
msgstr "Lotea"
#. module: stock_picking_batch_custom
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch_custom.field_stock_picking__batch_consumer_group_id
msgid "Batch Consumer Group"
msgstr "Loteko kontsumitzaile taldea"
#. module: stock_picking_batch_custom
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch_custom.res_config_settings_view_form_inherit_batch_custom
msgid "Batch Detailed Operations Restriction"
msgstr "Loteko eragiketa xehatuen murrizketa"
#. module: stock_picking_batch_custom
#: model:ir.model,name:stock_picking_batch_custom.model_stock_picking_batch_summary_line
msgid "Batch Product Summary Line"
msgstr "Loteko produktuen laburpen-lerroa"
#. module: stock_picking_batch_custom
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch_custom.res_config_settings_view_form_inherit_batch_custom
msgid "Batch Product Summary Restriction"
msgstr "Loteko produktuen laburpenaren murrizketa"
#. module: stock_picking_batch_custom
#: model:ir.model,name:stock_picking_batch_custom.model_stock_picking_batch
msgid "Batch Transfer"
msgstr "Lote-transferentzia"
#. module: stock_picking_batch_custom
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch_custom.field_stock_move_line__is_collected
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch_custom.field_stock_picking_batch_summary_line__is_collected
msgid "Collected"
msgstr "Jasota"
#. module: stock_picking_batch_custom
#: model:ir.model,name:stock_picking_batch_custom.model_res_company
msgid "Companies"
msgstr "Enpresak"
#. module: stock_picking_batch_custom
#: model:ir.model,name:stock_picking_batch_custom.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr "Konfigurazio ezarpenak"
#. module: stock_picking_batch_custom
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch_custom.res_config_settings_view_form_inherit_batch_custom
msgid "Configuración de restricciones para la pestaña Operaciones Detalladas."
msgstr "Eragiketa xehatuak fitxarako murrizketen konfigurazioa."
#. module: stock_picking_batch_custom
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch_custom.res_config_settings_view_form_inherit_batch_custom
msgid "Configuración de restricciones para la pestaña Product Summary."
msgstr "Produktuen laburpena fitxarako murrizketen konfigurazioa."
#. module: stock_picking_batch_custom
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch_custom.field_stock_move_line__consumer_group_id
msgid "Consumer Group"
msgstr "Kontsumitzaile taldea"
#. module: stock_picking_batch_custom
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch_custom.field_stock_picking_batch_summary_line__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Nork sortua"
#. module: stock_picking_batch_custom
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch_custom.field_stock_picking_batch_summary_line__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Noiz sortua"
#. module: stock_picking_batch_custom
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch_custom.field_stock_picking_batch_summary_line__qty_demanded
msgid "Demanded Quantity"
msgstr "Eskatutako kantitatea"
#. module: stock_picking_batch_custom
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch_custom.field_res_company__batch_detailed_restriction_scope
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch_custom.field_res_config_settings__batch_detailed_restriction_scope
msgid "Detailed Operations Restriction Scope"
msgstr "Eragiketa xehatuen murrizketaren irismena"
#. module: stock_picking_batch_custom
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch_custom.field_stock_picking_batch_summary_line__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Bistaratzeko izena"
#. module: stock_picking_batch_custom
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch_custom.field_stock_picking_batch_summary_line__qty_done
msgid "Done Quantity"
msgstr "Egindako kantitatea"
#. module: stock_picking_batch_custom
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch_custom.field_res_company__batch_detailed_restriction_enabled
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch_custom.field_res_config_settings__batch_detailed_restriction_enabled
msgid "Enforce Detailed Operations Restriction"
msgstr "Eragiketa xehatuen murrizketa aplikatu"
#. module: stock_picking_batch_custom
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch_custom.field_res_company__batch_summary_restriction_enabled
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch_custom.field_res_config_settings__batch_summary_restriction_enabled
msgid "Enforce Product Summary Restriction"
msgstr "Produktuen laburpenaren murrizketa aplikatu"
#. module: stock_picking_batch_custom
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch_custom.field_stock_move_line__home_delivery
msgid "Home Delivery"
msgstr "Etxez etxeko entrega"
#. module: stock_picking_batch_custom
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch_custom.field_stock_picking_batch_summary_line__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: stock_picking_batch_custom
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch_custom.field_stock_picking_batch_summary_line__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Azken eguneratzailea"
#. module: stock_picking_batch_custom
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch_custom.field_stock_picking_batch_summary_line__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Azken eguneratzea"
#. module: stock_picking_batch_custom
#: model:ir.model.fields.selection,name:stock_picking_batch_custom.selection__res_company__batch_detailed_restriction_scope__processed
msgid "Only processed lines"
msgstr "Prozesatutako lerroak soilik"
#. module: stock_picking_batch_custom
#: model:ir.model.fields.selection,name:stock_picking_batch_custom.selection__res_company__batch_summary_restriction_scope__processed
msgid "Only processed products"
msgstr "Prozesatutako produktuak soilik"
#. module: stock_picking_batch_custom
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch_custom.field_stock_picking_batch_summary_line__qty_pending
msgid "Pending Quantity"
msgstr "Zain dagoen kantitatea"
#. module: stock_picking_batch_custom
#. odoo-python
#: code:addons/stock_picking_batch_custom/models/stock_picking_batch.py:0
msgid "Pending products: %(products)s"
msgstr "Zain dauden produktuak: %(products)s"
#. module: stock_picking_batch_custom
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch_custom.field_stock_picking_batch_summary_line__product_id
msgid "Product"
msgstr "Produktua"
#. module: stock_picking_batch_custom
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch_custom.field_stock_picking_batch_summary_line__product_categ_id
msgid "Product Category"
msgstr "Produktu-kategoria"
#. module: stock_picking_batch_custom
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch_custom.field_stock_move_line__product_categ_id
msgid "Product Category (Batch)"
msgstr "Produktu-kategoria (lotea)"
#. module: stock_picking_batch_custom
#: model:ir.model,name:stock_picking_batch_custom.model_stock_move_line
msgid "Product Moves (Stock Move Line)"
msgstr "Produktuen mugimenduak (stock mugimenduaren lerroa)"
#. module: stock_picking_batch_custom
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch_custom.field_stock_picking_batch__summary_line_ids
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch_custom.view_stock_picking_batch_form_inherit_summary
msgid "Product Summary"
msgstr "Produktuen laburpena"
#. module: stock_picking_batch_custom
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch_custom.field_res_company__batch_summary_restriction_scope
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch_custom.field_res_config_settings__batch_summary_restriction_scope
msgid "Product Summary Restriction Scope"
msgstr "Produktuen laburpenaren murrizketaren irismena"
#. module: stock_picking_batch_custom
#: model:ir.model.constraint,message:stock_picking_batch_custom.constraint_stock_picking_batch_summary_line_product_required
msgid "Product is required for summary lines."
msgstr "Produktua derrigorrezkoa da laburpen-lerroetan."
#. module: stock_picking_batch_custom
#: model:ir.model,name:stock_picking_batch_custom.model_stock_picking
msgid "Transfer"
msgstr "Transferentzia"
#. module: stock_picking_batch_custom
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch_custom.field_stock_picking_batch_summary_line__product_uom_id
msgid "Unit of Measure"
msgstr "Neurri-unitatea"
#. module: stock_picking_batch_custom
#: model:ir.model.fields,help:stock_picking_batch_custom.field_stock_move_line__home_delivery
msgid "Whether this picking includes home delivery (from sale order)"
msgstr ""
"Albaran honek etxez etxeko entrega barne hartzen duen (salmenta-eskaeratik)"
#. module: stock_picking_batch_custom
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch_custom.view_stock_picking_batch_form_inherit_summary
msgid "Basket Assembly"
msgstr "Saskien Prestaketa"