1444 lines
52 KiB
Text
1444 lines
52 KiB
Text
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 18.0-20251208\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2026-02-09 14:17+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2026-02-08 22:46+0000\n"
|
|
"Last-Translator: \n"
|
|
"Language-Team: \n"
|
|
"Language: es_ES\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Plural-Forms: \n"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.module.module,description:base.module_website_sale_aplicoop
|
|
msgid ""
|
|
"\n"
|
|
"Website Sale - Aplicoop\n"
|
|
"=======================\n"
|
|
"\n"
|
|
"A modern Odoo 18 module that replaces the legacy Aplicoop application with\n"
|
|
"a complete, scalable solution for managing collaborative consumption group\n"
|
|
"orders (eskaera in Basque).\n"
|
|
"\n"
|
|
"Features\n"
|
|
"--------\n"
|
|
"\n"
|
|
"* Group Order Management: Create and manage group purchasing periods\n"
|
|
"* Separate Carts: Each user has an independent cart per group order\n"
|
|
"* Product Associations: Link products, suppliers, and categories to orders\n"
|
|
"* Web Interface: Responsive product catalog and checkout\n"
|
|
"* State Machine: Draft → Open → Closed/Cancelled workflow\n"
|
|
"* Sales Integration: Automatic conversion to Odoo sale.order\n"
|
|
"* Modern UI: AJAX-based cart without page reloads\n"
|
|
"* Security: Enterprise-ready with access control\n"
|
|
"\n"
|
|
"Installation\n"
|
|
"-----------\n"
|
|
"\n"
|
|
"Add to Odoo addons directory and install via Apps menu.\n"
|
|
"See README.rst for detailed documentation.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/controllers/website_sale.py:0
|
|
msgid "%s added to cart"
|
|
msgstr "%s agregado al carrito"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_aplicoop.portal_order_page_extend
|
|
msgid "<br/>---<br/>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_aplicoop.portal_order_page_extend
|
|
msgid ""
|
|
"<i class=\"fa fa-cart-arrow-down me-1\"/>\n"
|
|
" Load in Cart"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_aplicoop.eskaera_shop
|
|
msgid "<option value=\"\">Browse Product Categories</option>"
|
|
msgstr "<option value=\"\">Explorar Categorías de Productos</option>"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_aplicoop.eskaera_page
|
|
msgid "<span class=\"badge bg-success\">Yes</span>"
|
|
msgstr "<span class=\"badge bg-success\">Sí</span>"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_aplicoop.eskaera_page
|
|
msgid "<span class=\"badge bg-warning\">No</span>"
|
|
msgstr "<span class=\"badge bg-warning\">No</span>"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_aplicoop.portal_order_page_extend
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "<span class=\"text-muted\"> —</span>"
|
|
msgstr "<span class=\"badge bg-success\">Sí</span>"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_aplicoop.eskaera_checkout_summary
|
|
msgid ""
|
|
"<span class=\"total-label\">Total</span>:\n"
|
|
" <span class=\"total-amount\" id=\"checkout-total-amount\">0.00</span>\n"
|
|
" <span class=\"currency\">€</span>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_aplicoop.eskaera_checkout
|
|
msgid "<span>Back to Cart</span>"
|
|
msgstr "<span>Volver al Carrito</span>"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_aplicoop.eskaera_page
|
|
msgid "<span>Browse Products</span>"
|
|
msgstr "<span>Explorar Productos</span>"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_aplicoop.eskaera_checkout
|
|
msgid "<span>Confirm Order</span>"
|
|
msgstr "<span>Confirmar Pedido</span>"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_aplicoop.eskaera_page
|
|
msgid "<span>Cutoff Day</span>"
|
|
msgstr "<span>Día de Corte</span>"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_aplicoop.eskaera_page
|
|
msgid "<span>Delivery</span>"
|
|
msgstr "<span>Entrega</span>"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_aplicoop.eskaera_page
|
|
msgid "<span>Home Delivery</span>"
|
|
msgstr "<span>Entrega a Domicilio</span>"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_aplicoop.eskaera_page
|
|
msgid "<span>Open until</span>"
|
|
msgstr "<span>Abierto hasta</span>"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_aplicoop.eskaera_page
|
|
msgid "<span>Order Period</span>"
|
|
msgstr "<span>Período del Pedido</span>"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_aplicoop.eskaera_page
|
|
msgid "<span>Order Type</span>"
|
|
msgstr "<span>Tipo de Pedido</span>"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_aplicoop.eskaera_page
|
|
msgid "<span>Pickup Day</span>"
|
|
msgstr "<span>Día de Recogida</span>"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_aplicoop.eskaera_checkout
|
|
msgid "<span>Save as Draft</span>"
|
|
msgstr "<span>Guardar como Borrador</span>"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_aplicoop.eskaera_checkout
|
|
msgid ""
|
|
"<span>Save your order as a draft before confirming to make final changes if "
|
|
"needed.</span>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<span>Guarda tu pedido como borrador antes de confirmar para hacer cambios "
|
|
"finales si es necesario.</span>"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_aplicoop.eskaera_checkout
|
|
msgid "<strong>Delivery Information:</strong> Your order will be delivered at"
|
|
msgstr "<strong>Información de Entrega:</strong> Tu pedido será entregado en"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_aplicoop.portal_order_page_extend
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "<strong>Delivery Notice:</strong>"
|
|
msgstr "<span>Entrega</span>"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_aplicoop.portal_order_page_extend
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "<strong>Pickup Location:</strong>"
|
|
msgstr "<span>Día de Recogida</span>"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/controllers/website_sale.py:0
|
|
msgid "A draft already exists for this week."
|
|
msgstr "Ya existe un borrador para esta semana."
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/controllers/website_sale.py:0
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/models/js_translations.py:0
|
|
msgid "A saved draft already exists for this week."
|
|
msgstr "Ya existe un borrador guardado para esta semana."
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_aplicoop.eskaera_shop
|
|
msgid "Add {{ product.name }} to cart"
|
|
msgstr "Añadir {{ product.name }} al carrito"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/controllers/website_sale.py:0
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/models/js_translations.py:0
|
|
msgid "Are you sure you want to load your last saved draft?"
|
|
msgstr "¿Estás seguro de que deseas cargar tu último borrador guardado?"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/controllers/website_sale.py:0
|
|
msgid ""
|
|
"Are you sure you want to save this cart as draft?\n"
|
|
"\n"
|
|
"Items to save: "
|
|
msgstr ""
|
|
"Estás seguro de que deseas guardar este carrito como borrador?\n"
|
|
"Artículos a guardar: "
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/models/js_translations.py:0
|
|
msgid "Are you sure you want to save this cart as draft? Items to save: "
|
|
msgstr ""
|
|
"¿Estás seguro de que deseas guardar este carrito como borrador? Artículos a "
|
|
"guardar: "
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_aplicoop.view_group_order_form
|
|
msgid "Associations"
|
|
msgstr "Asociaciones"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_aplicoop.eskaera_page
|
|
msgid "Available Orders"
|
|
msgstr "Pedidos Disponibles"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_aplicoop.field_group_order__available_products_count
|
|
msgid "Available Products Count"
|
|
msgstr "Cantidad de Productos Disponibles"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/controllers/website_sale.py:0
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/models/js_translations.py:0
|
|
msgid "Back to Cart"
|
|
msgstr "Volver al Carrito"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_aplicoop.eskaera_checkout
|
|
msgid "Back to cart page"
|
|
msgstr "Volver a la página del carrito"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_aplicoop.eskaera_checkout
|
|
msgid ""
|
|
"Behin eskaera hau berretsi ondoren, ezin izango duzu aldatu. Mesedez, "
|
|
"arretaz berrikusi berretsi aurretik."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/models/group_order.py:0
|
|
msgid "Biweekly"
|
|
msgstr "Quincenal"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/controllers/website_sale.py:0
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/models/js_translations.py:0
|
|
msgid "Browse Product Categories"
|
|
msgstr "Explorar Categorías de Productos"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_aplicoop.eskaera_page
|
|
msgid "Browse and select an order to view its products."
|
|
msgstr "Explora y selecciona un pedido para ver sus productos."
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_aplicoop.eskaera_page
|
|
msgid "Browse products for {{ order.name }}"
|
|
msgstr "Ver productos para {{ order.name }}"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model:ir.model.fields,help:website_sale_aplicoop.field_group_order__delivery_date
|
|
msgid "Calculated delivery date (pickup date + 1 day)"
|
|
msgstr "Fecha de entrega calculada (fecha de recogida + 1 día)"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model:ir.model.fields,help:website_sale_aplicoop.field_group_order__cutoff_date
|
|
msgid "Calculated next occurrence of cutoff day"
|
|
msgstr "Próxima ocurrencia calculada del día de corte"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model:ir.model.fields,help:website_sale_aplicoop.field_group_order__pickup_date
|
|
msgid "Calculated next occurrence of pickup day"
|
|
msgstr "Próxima ocurrencia calculada del día de recogida"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model:ir.model.fields,help:website_sale_aplicoop.field_sale_order__pickup_date
|
|
msgid "Calculated pickup/delivery date (inherited from consumer group order)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Fecha de recogida/entrega calculada (heredada del pedido del grupo de "
|
|
"consumidores)"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_aplicoop.eskaera_shop
|
|
msgid "Cart Summary"
|
|
msgstr "Resumen del Carrito"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/controllers/website_sale.py:0
|
|
msgid "Cart saved as draft"
|
|
msgstr "Carrito guardado como borrador"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/controllers/website_sale.py:0
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/models/js_translations.py:0
|
|
msgid "Cart saved as draft successfully"
|
|
msgstr "Carrito guardado como borrador con éxito"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model:ir.model.fields,help:website_sale_aplicoop.field_res_partner__is_group
|
|
#: model:ir.model.fields,help:website_sale_aplicoop.field_res_users__is_group
|
|
msgid "Check this box if the partner represents a group of users"
|
|
msgstr "Marque esta casilla si el partner representa un grupo de usuarios"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/controllers/website_sale.py:0
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/models/js_translations.py:0
|
|
msgid "Combine your current cart with the existing draft."
|
|
msgstr "Combina tu carrito actual con el borrador existente."
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model:ir.model.fields,help:website_sale_aplicoop.field_group_order__company_id
|
|
msgid "Company that owns this consumer group order"
|
|
msgstr "Compañía que posee este pedido de grupo de consumidores"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_aplicoop.view_group_order_form
|
|
msgid "Company that owns this group order"
|
|
msgstr "Compañía que posee este pedido de grupo"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_aplicoop.eskaera_checkout
|
|
msgid "Confirm Order:"
|
|
msgstr "Confirmar Pedido:"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_aplicoop.eskaera_checkout
|
|
msgid "Confirm and send order"
|
|
msgstr "Confirmar y enviar pedido"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/controllers/website_sale.py:0
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/models/js_translations.py:0
|
|
msgid "Connection error"
|
|
msgstr "Error de conexión"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/models/js_translations.py:0
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_aplicoop.portal_order_page_extend
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_aplicoop.view_consumer_group_form
|
|
msgid "Consumer Group"
|
|
msgstr "Grupo de Consumidores"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_aplicoop.menu_group_order
|
|
msgid "Consumer Group Management"
|
|
msgstr "Gestión de Grupos de Consumidores"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_aplicoop.field_res_partner__member_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_aplicoop.field_res_users__member_ids
|
|
msgid "Consumer Group Members"
|
|
msgstr "Miembros del Grupo de Consumidores"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model:ir.model,name:website_sale_aplicoop.model_group_order
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_aplicoop.field_sale_order__group_order_id
|
|
msgid "Consumer Group Order"
|
|
msgstr "Pedido Grupal de Consumidores"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_aplicoop.field_product_template__group_order_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_aplicoop.field_res_partner__group_order_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_aplicoop.field_res_users__group_order_ids
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_aplicoop.menu_group_order_list
|
|
msgid "Consumer Group Orders"
|
|
msgstr "Pedidos Grupales de Consumidores"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:website_sale_aplicoop.action_consumer_groups
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_aplicoop.field_group_order__group_ids
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_aplicoop.menu_consumer_groups
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_aplicoop.eskaera_shop
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_aplicoop.view_consumer_group_tree
|
|
msgid "Consumer Groups"
|
|
msgstr "Grupos de Consumidores"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model:ir.model.fields,help:website_sale_aplicoop.field_product_template__group_order_ids
|
|
msgid "Consumer group orders where variants of this product are available"
|
|
msgstr ""
|
|
"Pedidos grupales de consumidores donde las variantes de este producto están "
|
|
"disponibles"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_sale_aplicoop.action_consumer_groups
|
|
msgid ""
|
|
"Consumer groups are organizations that can place group orders together."
|
|
msgstr ""
|
|
"Los grupos de consumidores son organizaciones que pueden realizar pedidos "
|
|
"grupales juntos."
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model:ir.model.fields,help:website_sale_aplicoop.field_group_order__group_ids
|
|
msgid "Consumer groups that can participate in this order"
|
|
msgstr "Grupos de consumidores que pueden participar en este pedido"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_sale_aplicoop.action_consumer_groups
|
|
msgid "Create a new consumer group"
|
|
msgstr "Crear un nuevo grupo de consumidores"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_sale_aplicoop.action_group_order
|
|
msgid "Create a new group order"
|
|
msgstr "Crear un nuevo pedido grupal"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/controllers/website_sale.py:0
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/models/js_translations.py:0
|
|
msgid "Current cart has"
|
|
msgstr "El carrito actual tiene"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_aplicoop.field_group_order__cutoff_date
|
|
msgid "Cutoff Date"
|
|
msgstr "Fecha de Cierre"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/models/js_translations.py:0
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_aplicoop.field_group_order__cutoff_day
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_aplicoop.eskaera_checkout
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_aplicoop.eskaera_shop
|
|
msgid "Cutoff Day"
|
|
msgstr "Día de Corte"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model:ir.model.fields,help:website_sale_aplicoop.field_group_order__pickup_day
|
|
msgid "Day of the week when members pick up their orders"
|
|
msgstr "Día de la semana en que los miembros recogen sus pedidos"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model:ir.model.fields,help:website_sale_aplicoop.field_sale_order__pickup_day
|
|
msgid ""
|
|
"Day of week when this order will be picked up (inherited from group order)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Día de la semana en que se recogerá este pedido (heredado del pedido grupal)"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_aplicoop.view_group_order_form
|
|
msgid "Day when members pick up orders"
|
|
msgstr "Día en que los miembros recogen los pedidos"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_aplicoop.view_group_order_form
|
|
msgid "Day when purchases stop"
|
|
msgstr "Día en que las compras se detienen"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model:ir.model.fields,help:website_sale_aplicoop.field_group_order__cutoff_day
|
|
msgid ""
|
|
"Day when purchases stop and the consumer group order is locked for this "
|
|
"week."
|
|
msgstr ""
|
|
"Día en que las compras se detienen y el pedido del grupo de consumidores se "
|
|
"bloquea para esta semana."
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model:ir.model.fields,help:website_sale_aplicoop.field_group_order__start_date
|
|
msgid "Day when the consumer group order opens for purchases"
|
|
msgstr "Día en que el pedido del grupo de consumidores se abre para compras"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_aplicoop.view_group_order_form
|
|
msgid "Day when the order closes (empty = permanent)"
|
|
msgstr "Día en que el pedido se cierra (vacío = permanente)"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_aplicoop.view_group_order_form
|
|
msgid "Day when the order opens for purchases"
|
|
msgstr "Día en que el pedido se abre para compras"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_aplicoop.eskaera_shop
|
|
msgid "Decrease quantity"
|
|
msgstr "Disminuir cantidad"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/controllers/website_sale.py:0
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/models/js_translations.py:0
|
|
msgid "Delete the old draft and save only the current cart items."
|
|
msgstr ""
|
|
"Elimina el borrador anterior y guarda solo los artículos del carrito actual."
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/models/js_translations.py:0
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_aplicoop.portal_order_page_extend
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Delivery Date:"
|
|
msgstr "Fecha de Envío"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/controllers/website_sale.py:0
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/models/js_translations.py:0
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_aplicoop.portal_order_page_extend
|
|
msgid "Delivery Information"
|
|
msgstr "Información de Envío"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/controllers/website_sale.py:0
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/models/js_translations.py:0
|
|
msgid ""
|
|
"Delivery Information: Your order will be delivered at {pickup_day} "
|
|
"{pickup_date}"
|
|
msgstr ""
|
|
"Información de Envío: Tu pedido será entregado el {pickup_day} {pickup_date}"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_aplicoop.field_group_order__delivery_notice
|
|
msgid "Delivery Notice"
|
|
msgstr "Aviso de Envío"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/models/js_translations.py:0
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Delivery Notice:"
|
|
msgstr "Aviso de Envío"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/controllers/website_sale.py:0
|
|
msgid "Delivery date"
|
|
msgstr "Fecha de Envío"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_aplicoop.view_group_order_form
|
|
msgid "Directly assigned products (highest priority)"
|
|
msgstr "Productos asignados directamente"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model:ir.model.fields,help:website_sale_aplicoop.field_group_order__product_ids
|
|
msgid "Directly assigned products."
|
|
msgstr "Productos asignados directamente."
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_aplicoop.field_group_order__display_image
|
|
msgid "Display Image"
|
|
msgstr "Imagen para Mostrar"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model:ir.model.fields,help:website_sale_aplicoop.field_group_order__name
|
|
msgid "Display name of this consumer group order"
|
|
msgstr "Nombre para mostrar de este pedido de grupo de consumidores"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/controllers/website_sale.py:0
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/models/js_translations.py:0
|
|
msgid "Draft Already Exists"
|
|
msgstr "El Borrador Ya Existe"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/controllers/website_sale.py:0
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/models/js_translations.py:0
|
|
msgid "Draft merged successfully"
|
|
msgstr "Borrador fusionado con éxito"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/controllers/website_sale.py:0
|
|
msgid "Draft order loaded"
|
|
msgstr "Pedido borrador cargado"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/controllers/website_sale.py:0
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/models/js_translations.py:0
|
|
msgid "Draft order loaded successfully"
|
|
msgstr "Pedido borrador cargado exitosamente"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/controllers/website_sale.py:0
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/models/js_translations.py:0
|
|
msgid "Draft replaced successfully"
|
|
msgstr "Borrador reemplazado con éxito"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_aplicoop.view_group_order_form
|
|
msgid "Enable home delivery option for this order"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/controllers/website_sale.py:0
|
|
msgid "Error confirming order"
|
|
msgstr "Error al confirmar el pedido"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/controllers/website_sale.py:0
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/models/js_translations.py:0
|
|
msgid "Error loading draft"
|
|
msgstr "Error al cargar el borrador"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/models/js_translations.py:0
|
|
msgid "Error loading order"
|
|
msgstr "Error al cargar el pedido"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/controllers/website_sale.py:0
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/models/js_translations.py:0
|
|
msgid "Error processing response"
|
|
msgstr "Error al procesar la respuesta"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/controllers/website_sale.py:0
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/models/js_translations.py:0
|
|
msgid "Error saving cart"
|
|
msgstr "Error al guardar el carrito"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/models/js_translations.py:0
|
|
msgid "Error: Order ID not found"
|
|
msgstr "Error: Pedido no encontrado"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/controllers/website_sale.py:0
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/models/js_translations.py:0
|
|
msgid "Existing draft has"
|
|
msgstr "El borrador existente tiene"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model:ir.model.fields,help:website_sale_aplicoop.field_group_order__description
|
|
msgid "Free text description for this consumer group order"
|
|
msgstr "Descripción de texto libre para este pedido de grupo de consumidores"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_aplicoop.view_group_order_form
|
|
msgid "Free text description..."
|
|
msgstr "Descripción de texto libre..."
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_aplicoop.eskaera_checkout
|
|
msgid "Garrantzitsua"
|
|
msgstr "Importante"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_aplicoop.portal_my_orders_extend
|
|
msgid "Go to checkout to review and confirm order"
|
|
msgstr "Ir a la caja para revisar y confirmar el pedido"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_aplicoop.portal_my_orders_extend
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_aplicoop.view_group_order_form
|
|
msgid "Group Order"
|
|
msgstr "Pedido Grupal"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model:res.groups,name:website_sale_aplicoop.group_group_order_manager
|
|
msgid "Group Order Manager"
|
|
msgstr "Administrador de Pedido Grupal"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model:res.groups,name:website_sale_aplicoop.group_group_order_user
|
|
msgid "Group Order User"
|
|
msgstr "Usuario de Pedido Grupal"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:website_sale_aplicoop.action_group_order
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_aplicoop.field_product_product__group_order_ids
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_aplicoop.view_group_order_search
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_aplicoop.view_group_order_tree
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_aplicoop.view_res_partner_form_inherit
|
|
msgid "Group Orders"
|
|
msgstr "Pedidos Grupales"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_aplicoop.sale_order_form_view_extension
|
|
msgid "Group Purchase Information"
|
|
msgstr "Información de Compra Grupal"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model:ir.model.fields,help:website_sale_aplicoop.field_res_partner__group_order_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,help:website_sale_aplicoop.field_res_users__group_order_ids
|
|
msgid "Group orders this consumer group participates in"
|
|
msgstr "Pedidos grupales en los que participa este grupo de consumidores"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_aplicoop.view_res_partner_form_inherit
|
|
msgid "Group orders this group participates in"
|
|
msgstr "Pedidos grupales en los que participa este grupo"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model:ir.model.fields,help:website_sale_aplicoop.field_product_product__group_order_ids
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_aplicoop.product_group_orders_view
|
|
msgid "Group orders where this product is available"
|
|
msgstr "Pedidos grupales donde este producto está disponible"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_aplicoop.view_group_order_form
|
|
msgid "Groups that can participate in this order"
|
|
msgstr "Grupos que pueden participar en este pedid"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/controllers/website_sale.py:0
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/models/js_translations.py:0
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_aplicoop.field_group_order__home_delivery
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_aplicoop.field_sale_order__home_delivery
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_aplicoop.eskaera_checkout
|
|
msgid "Home Delivery"
|
|
msgstr "Entrega a Domicilio"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_aplicoop.eskaera_checkout
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_aplicoop.eskaera_shop
|
|
msgid "Home Delivery Day"
|
|
msgstr "Día de Entrega a Domicilio"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model:ir.model.fields,help:website_sale_aplicoop.field_group_order__period
|
|
msgid "How often this consumer group order repeats"
|
|
msgstr "Con qué frecuencia se repite este pedido de grupo de consumidores"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_aplicoop.view_group_order_form
|
|
msgid "How often this order repeats"
|
|
msgstr "Con qué frecuencia se repite este pedido"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model:account.tax,name:website_sale_aplicoop.tax_iva_21_delivery
|
|
msgid "IVA 21% (Reparto)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model_terms:account.tax,description:website_sale_aplicoop.tax_iva_21_delivery
|
|
msgid "IVA21"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model:ir.model.fields,help:website_sale_aplicoop.field_group_order__end_date
|
|
msgid "If empty, the consumer group order is permanent"
|
|
msgstr "Si está vacío, el pedido del grupo de consumidores es permanente"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model:ir.model.fields,help:website_sale_aplicoop.field_group_order__image
|
|
msgid "Image displayed alongside the consumer group order name"
|
|
msgstr ""
|
|
"Imagen que se muestra junto al nombre del pedido del grupo de consumidores"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model:ir.model.fields,help:website_sale_aplicoop.field_group_order__display_image
|
|
msgid ""
|
|
"Image to display: uses consumer group order image if set, otherwise group "
|
|
"image"
|
|
msgstr ""
|
|
"Imagen para mostrar: usa la imagen del pedido del grupo de consumidores si "
|
|
"está configurada, de lo contrario la imagen del grupo"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/controllers/website_sale.py:0
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/models/js_translations.py:0
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_aplicoop.eskaera_checkout
|
|
msgid "Important"
|
|
msgstr "Importante"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_aplicoop.eskaera_checkout
|
|
msgid "Importante"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_aplicoop.eskaera_shop
|
|
msgid "Increase quantity"
|
|
msgstr "Incrementar cantidad"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_aplicoop.view_group_order_form
|
|
msgid "Information about home delivery..."
|
|
msgstr "Información sobre la entrega a domicilio..."
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/controllers/website_sale.py:0
|
|
msgid "Invalid data provided"
|
|
msgstr "Datos inválidos proporcionados"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_aplicoop.field_res_partner__is_group
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_aplicoop.field_res_users__is_group
|
|
msgid "Is a Consumer Group?"
|
|
msgstr "Es un Grupo de Consumidores?"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/controllers/website_sale.py:0
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/models/js_translations.py:0
|
|
msgid "Load Draft"
|
|
msgstr "Cargar Borrador"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/models/js_translations.py:0
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Load in Cart"
|
|
msgstr "Recargar Carrito"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/controllers/website_sale.py:0
|
|
msgid "Merged with existing draft"
|
|
msgstr "Fusionado con el borrador existente"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.module.module,summary:base.module_website_sale_aplicoop
|
|
msgid ""
|
|
"Modern replacement of legacy Aplicoop - Collaborative consumption group "
|
|
"orders"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/controllers/website_sale.py:0
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/models/js_translations.py:0
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "No draft orders found for this week"
|
|
msgstr "Ya existe un borrador para esta semana."
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_aplicoop.eskaera_page
|
|
msgid "No group orders available this week."
|
|
msgstr "No hay pedidos grupales disponibles esta semana."
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_aplicoop.eskaera_shop
|
|
msgid "No products available in this order."
|
|
msgstr "No hay productos disponibles en este pedido."
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/controllers/website_sale.py:0
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/models/js_translations.py:0
|
|
msgid "No products found"
|
|
msgstr "No se encontraron productos"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/models/js_translations.py:0
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_aplicoop.portal_order_page_extend
|
|
msgid "No special delivery instructions"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_aplicoop.eskaera_checkout
|
|
msgid "Not configured"
|
|
msgstr "No configurado"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model:ir.model.fields,help:website_sale_aplicoop.field_group_order__delivery_notice
|
|
msgid ""
|
|
"Notice about home delivery displayed to users (shown when home delivery is "
|
|
"enabled)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Aviso sobre la entrega a domicilio mostrado a los usuarios (se muestra "
|
|
"cuando la entrega a domicilio está habilitada)"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/controllers/website_sale.py:0
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/models/js_translations.py:0
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_aplicoop.eskaera_checkout
|
|
msgid ""
|
|
"Once you confirm this order, you will not be able to modify it. Please "
|
|
"review carefully before confirming."
|
|
msgstr ""
|
|
"Una vez que confirmes este pedido, no podrás modificarlo. Por favor, revisa "
|
|
"cuidadosamente antes de confirmar."
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/models/group_order.py:0
|
|
msgid "One-time"
|
|
msgstr "Una sola vez"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_aplicoop.eskaera_shop
|
|
msgid "Open From"
|
|
msgstr "Abrir Desde"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_aplicoop.eskaera_shop
|
|
msgid "Open Until"
|
|
msgstr "Abrir Hasta"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/models/js_translations.py:0
|
|
msgid "Open until"
|
|
msgstr "Abierto hasta"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/controllers/website_sale.py:0
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/models/js_translations.py:0
|
|
msgid "Option 1: Merge with Existing Draft"
|
|
msgstr "Opción 1: Fusionar con Borrador Existente"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/controllers/website_sale.py:0
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/models/js_translations.py:0
|
|
msgid "Option 2: Replace with Current Cart"
|
|
msgstr "Opción 2: Reemplazar con Carrito Actual"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_aplicoop.view_group_order_form
|
|
msgid "Order Name"
|
|
msgstr "Nombre del Pedido"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/models/js_translations.py:0
|
|
msgid "Order Period"
|
|
msgstr "Período del Pedido"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_aplicoop.eskaera_checkout
|
|
msgid "Order Summary"
|
|
msgstr "Resumen del Pedido"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/models/js_translations.py:0
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_aplicoop.field_group_order__type
|
|
msgid "Order Type"
|
|
msgstr "Tipo de Pedido"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/controllers/website_sale.py:0
|
|
msgid "Order confirmed successfully"
|
|
msgstr "Borrador guardado con éxito"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_aplicoop.eskaera_page
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_aplicoop.order_header
|
|
msgid "Order image"
|
|
msgstr "Imagen del Pedido"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/models/js_translations.py:0
|
|
msgid "Order loaded"
|
|
msgstr "Pedido cargado"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/controllers/website_sale.py:0
|
|
msgid "Order not found"
|
|
msgstr "Pedido no encontrado"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/controllers/website_sale.py:0
|
|
msgid "Order reference"
|
|
msgstr "Referencia del Pedido"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/controllers/website_sale.py:0
|
|
msgid "Order saved as draft"
|
|
msgstr "Pedido guardado como borrador"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_aplicoop.view_res_partner_form_inherit
|
|
msgid "Partners who are members of this group"
|
|
msgstr "Contactos que son miembros de este grupo"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model:ir.model.fields,help:website_sale_aplicoop.field_res_partner__member_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,help:website_sale_aplicoop.field_res_users__member_ids
|
|
msgid ""
|
|
"Partners who are members of this group (can participate in consumer group "
|
|
"orders)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_aplicoop.field_group_order__pickup_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_aplicoop.field_sale_order__pickup_date
|
|
msgid "Pickup Date"
|
|
msgstr "Fecha de Recogida"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/models/js_translations.py:0
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_aplicoop.portal_order_page_extend
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Pickup Date:"
|
|
msgstr "Fecha de Recogida"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/models/js_translations.py:0
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_aplicoop.field_group_order__pickup_day
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_aplicoop.field_sale_order__pickup_day
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_aplicoop.portal_my_orders_extend
|
|
msgid "Pickup Day"
|
|
msgstr "Día de Recogida"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/models/js_translations.py:0
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Pickup Location:"
|
|
msgstr "Fecha de Recogida"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/controllers/website_sale.py:0
|
|
msgid "Pickup day"
|
|
msgstr "Día de Recogida"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/controllers/website_sale.py:0
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/models/js_translations.py:0
|
|
msgid "Please enter a valid quantity"
|
|
msgstr "Por favor, ingresa una cantidad válida"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_aplicoop.eskaera_shop
|
|
msgid "Proceed to checkout"
|
|
msgstr "Ir a confirmar pedido"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_aplicoop.view_group_order_form
|
|
msgid "Product to use for home delivery"
|
|
msgstr "Producto para usar en entrega a domicilio"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model:ir.model.fields,help:website_sale_aplicoop.field_group_order__delivery_product_id
|
|
msgid "Product to use for home delivery (service type)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_aplicoop.view_group_order_form
|
|
msgid "Products from these suppliers will be available"
|
|
msgstr "Productos de estos proveedores estarán disponibles"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model:ir.model.fields,help:website_sale_aplicoop.field_group_order__supplier_ids
|
|
msgid "Products from these suppliers will be available."
|
|
msgstr "Productos de estos proveedores estarán disponibles."
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model:ir.model.fields,help:website_sale_aplicoop.field_group_order__category_ids
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_aplicoop.view_group_order_form
|
|
msgid "Products in these categories will be available"
|
|
msgstr "Productos en estas categorías estarán disponibles"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/controllers/website_sale.py:0
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/models/js_translations.py:0
|
|
msgid ""
|
|
"Products will be merged by adding quantities. If a product exists in both, "
|
|
"quantities will be combined."
|
|
msgstr ""
|
|
"Los productos se fusionarán sumando las cantidades. Si un producto existe en"
|
|
" ambos, las cantidades se combinarán."
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/models/group_order.py:0
|
|
msgid "Promotional Order"
|
|
msgstr "Pedido Promocional"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model:res.groups,comment:website_sale_aplicoop.group_group_order_manager
|
|
msgid "Puede crear, editar y eliminar pedidos de grupo"
|
|
msgstr "Puede crear, editar y eliminar pedidos de grupo"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model:res.groups,comment:website_sale_aplicoop.group_group_order_user
|
|
msgid "Puede ver y comprar en pedidos de grupo"
|
|
msgstr "Puede ver y comprar en pedidos de grupo"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_aplicoop.eskaera_shop
|
|
msgid "Quantity of"
|
|
msgstr "Cantidad de"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/controllers/website_sale.py:0
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/models/js_translations.py:0
|
|
msgid "Quantity updated"
|
|
msgstr "Cantidad actualizada"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_aplicoop.field_group_order__period
|
|
msgid "Recurrence Period"
|
|
msgstr "Período de Recurrencia"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model:ir.model.fields,help:website_sale_aplicoop.field_sale_order__group_order_id
|
|
msgid "Reference to the consumer group order that originated this sale order"
|
|
msgstr ""
|
|
"Referencia al pedido del grupo de consumidores que originó este pedido de "
|
|
"venta"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/models/group_order.py:0
|
|
msgid "Regular Order"
|
|
msgstr "Pedido Normal"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/controllers/website_sale.py:0
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/models/js_translations.py:0
|
|
msgid "Reload Cart"
|
|
msgstr "Recargar Carrito"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/controllers/website_sale.py:0
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/models/js_translations.py:0
|
|
msgid "Remove Item"
|
|
msgstr "Eliminar Artículo"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/controllers/website_sale.py:0
|
|
msgid "Remove from Cart"
|
|
msgstr "Eliminar del Carrito"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model:product.template,name:website_sale_aplicoop.product_home_delivery_product_template
|
|
msgid "Reparto a casa"
|
|
msgstr "Reparto a casa"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/controllers/website_sale.py:0
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/models/js_translations.py:0
|
|
msgid "Save Cart"
|
|
msgstr "Guardar Carrito"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/models/js_translations.py:0
|
|
msgid "Save as Draft"
|
|
msgstr "Guardar como Borrador"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_aplicoop.eskaera_checkout
|
|
msgid "Save order as draft"
|
|
msgstr "Guardar pedido como borrador"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/controllers/website_sale.py:0
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/models/js_translations.py:0
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_aplicoop.eskaera_shop
|
|
msgid "Search products..."
|
|
msgstr "Buscar productos..."
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model_terms:product.template,description:website_sale_aplicoop.product_home_delivery_product_template
|
|
msgid "Servicio de reparto a domicilio"
|
|
msgstr "Servicio de reparto a domicilio"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/models/group_order.py:0
|
|
msgid "Special Order"
|
|
msgstr "Pedido Especial"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/models/js_translations.py:0
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_aplicoop.eskaera_checkout
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_aplicoop.eskaera_shop
|
|
msgid "Store Pickup Day"
|
|
msgstr "Día de Recogida en Tienda"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/models/js_translations.py:0
|
|
msgid "Supplier"
|
|
msgstr "Proveedor"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_aplicoop.field_group_order__supplier_ids
|
|
msgid "Suppliers"
|
|
msgstr "Proveedores"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/controllers/website_sale.py:0
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/models/js_translations.py:0
|
|
msgid "Thank you! Your order has been confirmed."
|
|
msgstr "Gracias! Su pedido ha sido confirmado."
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/controllers/website_sale.py:0
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/models/js_translations.py:0
|
|
msgid "The existing draft will be permanently deleted."
|
|
msgstr "El borrador existente se eliminará permanentemente."
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/models/js_translations.py:0
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_aplicoop.eskaera_checkout_summary
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_aplicoop.eskaera_shop
|
|
msgid "This order's cart is empty"
|
|
msgstr "El carrito de este pedido está vacío"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/controllers/website_sale.py:0
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/models/js_translations.py:0
|
|
msgid "This order's cart is empty."
|
|
msgstr "El carrito de este pedido está vacío."
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/controllers/website_sale.py:0
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/models/js_translations.py:0
|
|
msgid "This will replace the current items in your cart"
|
|
msgstr "Esto reemplazará los artículos actuales en tu carrito"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model:ir.model.fields,help:website_sale_aplicoop.field_group_order__available_products_count
|
|
msgid "Total count of available products from all sources"
|
|
msgstr "Cuenta total de productos disponibles de todas las fuentes"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model:ir.model.fields,help:website_sale_aplicoop.field_group_order__type
|
|
msgid ""
|
|
"Type of consumer group order: Regular, Special (one-time), or Promotional"
|
|
msgstr ""
|
|
"Tipo de pedido de grupo de consumidores: Normal, Especial (una sola vez) o "
|
|
"Promocional"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_aplicoop.view_group_order_form
|
|
msgid "Type of group order: Regular, Special, or Promotional"
|
|
msgstr "Pedido grupal de tipo: Normal, Especial o Promocional"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_aplicoop.eskaera_checkout
|
|
msgid ""
|
|
"Una vez confirmes este pedido, no podrás modificarlo. Por favor, revisa "
|
|
"cuidadosamente antes de confirmar."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_aplicoop.eskaera_page
|
|
msgid "View products for order {{ order.name }}"
|
|
msgstr "Ver productos para el pedido {{ order.name }}"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_sale_aplicoop
|
|
msgid "Website Sale - Aplicoop"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model:ir.model.fields,help:website_sale_aplicoop.field_group_order__home_delivery
|
|
msgid "Whether this consumer group order includes home delivery service"
|
|
msgstr ""
|
|
"Si este pedido de grupo de consumidores incluye servicio de entrega a "
|
|
"domicilio"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model:ir.model.fields,help:website_sale_aplicoop.field_sale_order__home_delivery
|
|
msgid ""
|
|
"Whether this order includes home delivery (inherited from consumer group "
|
|
"order)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Si este pedido incluye entrega a domicilio (heredado del pedido de grupo de "
|
|
"consumidores)"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/controllers/website_sale.py:0
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/models/js_translations.py:0
|
|
msgid "You have two options:"
|
|
msgstr "Tienes dos opciones:"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/controllers/website_sale.py:0
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/models/js_translations.py:0
|
|
msgid "You will be able to reload this cart later."
|
|
msgstr "Podrás recargar este carrito más tarde."
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/controllers/website_sale.py:0
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/models/js_translations.py:0
|
|
msgid "Your cart has been restored"
|
|
msgstr "Tu carrito ha sido restaurado"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/controllers/website_sale.py:0
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/models/js_translations.py:0
|
|
msgid "Your cart is empty"
|
|
msgstr "Tu carrito está vacío"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/models/js_translations.py:0
|
|
msgid ""
|
|
"Your order will be delivered the day after pickup between 11:00 - 14:00"
|
|
msgstr ""
|
|
"Su pedido será entregado el día después de la recogida entre las 11:00 y las"
|
|
" 14:00"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/controllers/website_sale.py:0
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/models/js_translations.py:0
|
|
msgid "added to cart"
|
|
msgstr "agregado al carrito"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/controllers/website_sale.py:0
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/models/js_translations.py:0
|
|
msgid "item(s)"
|
|
msgstr "artículo(s)"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/controllers/website_sale.py:0
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/models/js_translations.py:0
|
|
msgid "items"
|
|
msgstr "elementos"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/controllers/website_sale.py:0
|
|
#: code:addons/website_sale_aplicoop/models/js_translations.py:0
|
|
msgid "with the saved draft."
|
|
msgstr "con el borrador guardado."
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_aplicoop.eskaera_shop
|
|
msgid "{{ product.name }}"
|
|
msgstr "{{ product.name }}"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_aplicoop.sale_order_portal_content_aplicoop
|
|
msgid "Consumer Group"
|
|
msgstr "Grupo de Consumo"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_aplicoop.sale_order_portal_content_aplicoop
|
|
msgid "Delivery Information"
|
|
msgstr "Información de Entrega"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_aplicoop.sale_order_portal_content_aplicoop
|
|
msgid "Delivery Date"
|
|
msgstr "Fecha de Entrega"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_aplicoop.sale_order_portal_content_aplicoop
|
|
msgid "Pickup Date"
|
|
msgstr "Fecha de Recogida"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_aplicoop.sale_order_portal_content_aplicoop
|
|
msgid "Delivery Notice"
|
|
msgstr "Aviso de Entrega"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_aplicoop.sale_order_portal_content_aplicoop
|
|
msgid "No special delivery instructions"
|
|
msgstr "Sin instrucciones especiales de entrega"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_aplicoop.sale_order_portal_content_aplicoop
|
|
msgid "Pickup Location"
|
|
msgstr "Lugar de Recogida"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_aplicoop.portal_order_page_sidebar_button
|
|
msgid "Load in Cart"
|
|
msgstr "Cargar en Carrito"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model:product.ribbon,name:website_sale_aplicoop.out_of_stock_ribbon
|
|
msgid "Out of Stock"
|
|
msgstr "Sin stock"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model:product.ribbon,name:website_sale_aplicoop.low_stock_ribbon
|
|
msgid "Low Stock"
|
|
msgstr "Pocas existencias"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_aplicoop.view_group_order_form
|
|
msgid "Product Catalog"
|
|
msgstr "Catálogo de productos"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_aplicoop.view_group_order_form
|
|
msgid "Included Products"
|
|
msgstr "Productos incluidos"
|
|
|
|
#. module: website_sale_aplicoop
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_aplicoop.view_group_order_form
|
|
msgid "Excluded Products"
|
|
msgstr "Productos excluidos"
|