[IMP] website_sale_aplicoop: improve i18n label fallbacks and response parsing

Add hardcoded fallback translations for es/eu when PO-based translation
returns the source string unchanged. Expand labels dict with all keys
needed by the frontend. Fix JSON response parsing in template
(data.result || data). Add js_translations keys. Add pot file for
stock_picking_batch_custom.

Co-Authored-By: Claude Sonnet 4.6 <noreply@anthropic.com>
This commit is contained in:
GitHub Copilot 2026-05-25 12:28:33 +02:00
parent 647438e012
commit 5eea3e2a23
7 changed files with 346 additions and 20 deletions

View file

@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "Bi-astean behin"
#. odoo-python
#: code:addons/website_sale_aplicoop/models/js_translations.py:0
msgid "Browse Product Categories"
msgstr "Produktu Kategoriak Arakatu"
msgstr "Produktu kategoriak arakatu"
#. module: website_sale_aplicoop
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_aplicoop.eskaera_page
@ -723,8 +723,8 @@ msgid ""
"Delivery Information: Your order will be delivered at {pickup_day} "
"{pickup_date}"
msgstr ""
"Etxean Entrega Informazioa: Zure eskaera honakoan entregatuko da {pickup_day} "
"{pickup_date}"
"Etxean Entrega Informazioa: Zure eskaera honakoan entregatuko da "
"{pickup_day} {pickup_date}"
#. module: website_sale_aplicoop
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_aplicoop.field_group_order__delivery_notice
@ -1533,7 +1533,7 @@ msgstr "Eskaera erreferentzia"
#. odoo-python
#: code:addons/website_sale_aplicoop/controllers/website_sale.py:0
msgid "Order saved as draft"
msgstr "Eskaera zirriborro gisa gordeta"
msgstr "Eskaera gordeta"
#. module: website_sale_aplicoop
#: model:product.ribbon,name:website_sale_aplicoop.out_of_stock_ribbon
@ -1882,7 +1882,7 @@ msgstr "Saskia Gorde"
#. odoo-python
#: code:addons/website_sale_aplicoop/models/js_translations.py:0
msgid "Save as Draft"
msgstr "Zirriborro Gisa Gorde"
msgstr "Eskaera gorde"
#. module: website_sale_aplicoop
#. odoo-python
@ -2047,14 +2047,14 @@ msgstr "Hurrengo ziklorako esleitutako bilketa-tartea (kalkulatua)"
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_aplicoop.eskaera_checkout_summary
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_aplicoop.eskaera_shop
msgid "This order's cart is empty"
msgstr "Eskaera honen saskia hutsean dago"
msgstr "Eskaera honen saskia hutsik dago"
#. module: website_sale_aplicoop
#. odoo-python
#: code:addons/website_sale_aplicoop/controllers/website_sale_i18n.py:0
#: code:addons/website_sale_aplicoop/models/js_translations.py:0
msgid "This order's cart is empty."
msgstr "Eskaera honen saskia hutsean dago."
msgstr "Eskaera honen saskia hutsik dago."
#. module: website_sale_aplicoop
#. odoo-python
@ -2263,3 +2263,13 @@ msgstr "gordetako zirriborroarekin."
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_aplicoop.eskaera_shop_products
msgid "{{ product.name }}"
msgstr "{{ product.name }}"
#. module: website_sale_aplicoop
#: code:addons/website_sale_aplicoop/models/js_translations.py:0
msgid "Save Draft"
msgstr "Eskaera gorde"
#. module: website_sale_aplicoop
#: code:addons/website_sale_aplicoop/models/js_translations.py:0
msgid "Save order as draft"
msgstr "Eskaera gorde"